Перейти к публикации

ulmas

Пользователи
  • Публикаций

    762
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя ulmas

  1. Кстати, насчет староверов Кокушкиных (старообрядцев - так правильно) не так все однозначно. По прежнему месту жительства в Тюменском уезде все потомки Григория Кокушкина были прихожанами официальных православных церквей в г. Тюмени. В двух списках старообрядцов д. Окуневой за 1812 г. среди таковых указаны только члены семьи Екима Григорьева Кокушкина. Семей нашего предка - племянника Екима, Федора Васильева и его брата Алексея Васильева в тех списках нет. А они достаточно полные. Не так много первоначальных окуневских фамилий в них отсутствуют. Сдается мне, что не были в 1812 г. семья нашего предка и его брата еще старообрядцами. В секту их завлекли позже, а семью их дяди, возможно, лишь незадолго до 1812 г. Вы изучали метрические книги православной церкви с. Казанского Ишимского уезда конца 18 века и до 1801 г. из Омского исторического архива. Ведь все наши Кокушкины, включая семью Екима, присутствуют в этих православных книгах. Священники, которые обратили окуневцев и чуть ли не всю поголовно Гагарьевскую волость и многие прочие (в основном, приишимские) волости Ишимского уезда в старообрядческую поповскую ересь, были из Екатеринбурга. И случилось то уже на Ишимщине. Не одномоментно. В каждый приезд они склоняли к своей вере то одну, то другую семью. Такое бесчинство (массовое обращение православных в старообрядцев), по-моему, только во времена раннего Александра I и могло быть. Он был крайне веротерпимым и допускал свободное существование всяких сект, миссионерство чуждых в России церквей.
  2. И какое это отношение имеет к нашим с вами родственникам окуневским Кокушкиным-Кукушкиным? У меня нет никаких оснований судить, что наш пращур разночинец Григорий Кокушкин, в исследованных мной документах обнаруженный впервые в д. Перевалова Тюменского уезда в записи, датированной 1721 г. (20 годами ранее и в 1685 г. никаких Кокушкиных в этой деревне не отмечено), имеет какое-то отношение к деревне Кукушки на реке Бешкиль, вероятно, бывшей в Тюменском уезде до начала 1780-ых гг., но совершенно на другом его конце. В ревизии 1795 г. я в тех Кукушках никакого следа Кокушкиных не нашел. Как и браков носителей этой фамилии с жителями соседней крупной деревни Сунгурова (родины многих будущих окуневцев), в разных материалах по последнему н.п., которые имеются у меня на достаточно длительный промежуток времени. Когда бы Кукушки были родовой деревней Кокушкиных, то, скорее всего, кто-нибудь из той фамилии во второй половине 18 в. там бы еще оставался. Единственная оставшаяся в д. Перевалова семья Кокушкиных существовала еще почти сто лет после переселения большинства родственников в Ишимский дистрикт, лишь переместившись в соседнюю деревню Гусева. И вообще - важно! Ранние Кокушкины в Тюменском уезде были не крестьянами, а разночинцами! То есть, первоначально они были городские служилые люди. Скорее всего, до переселения в д. Перевалову Григорий Кокушкин или его родители, по крайней мере, некоторое время числились в составе служилого сословия г. Тюмени. А в Переваловой, сравнительно близко от Тюмени, получили земельный надел за свою службу, которой более фактически не занимались, отчего во второй половине 18 в. были переписаны в государственными крестьяне, коими по сути и являлись уже с полвека. В общем, куда более перспективно, по моему мнению, порыть хорошенько в поисках списков тюменских служилых людей конца 17-начала 18 века, нежели забредать в слепой тупик из-за простого созвучия названия какой-то деревни на самой окраине уезда и конкретной фамилии, которая явно образовалась еще в Европейской России.
  3. Если вообще найдутся потомки этого, скорее всего, недолго прожившего в волости ссыльного, да еще с такой сверхраспространенной фамилией, который, возможно, и ни в одной местной ревизии не был отмечен (в 9-ю ревизию он в Уктузской волости едва ли жил, а в год 10-й, как видим, находился не по месту поселения, а в Петропавловске и там же мог быть переписан). Русских ссыльных в поздних ревизиях и переписи 1897 г. было в волости тьма-тьмущая. А между ревизиями, надо полагать, не меньше. Сроки их были сравнительно небольшие, им было к кому и куда возвращаться. Если кто-то по истечении срока оставался на жительство по месту поселения, то это, скорее, редкое исключение. Люди, имеющие какое-то отношение к Уктузской волости, наверняка найдутся в МК, ревизиях и переписях почти любого города Тобольской губернии (и не только ее), но кто ж и зачем возьмется их искать, не конкретных лиц, которых имеет основание там найти, а просто кого угодно? В переписи 1897 г. г. Ишима на каждой просмотренной пленке выходцев из Уктузской волости переписано десятки. Во всем городе единовременно проживало, по-видимому, сотни. В Петропавловске, втором сопоставимом городе поблизости, наверняка, было лишь чуть поменьше (Ишим таки ближе, да и свой уезд, а Петропавловск большую часть своей истории даже в Тобольской губернии не был).
  4. Не менее интересная информация, кроме самой переписи, содержится в последнем столбце таблицы "Особые заключения". Как мы видим из них, старообрядцы Приишимья начала 19 в. относились к иной секте (в основном, к так называемой "поповщине", духовный центр которой в 1812 г. находился у нас Екатеринбурге), нежели их потомки и потомки поселившихся здесь позже крестьян. Те были поголовно "австрийской секты", возникшей за границами России - в Буковине, в с. Белая Крыница, лишь в 1846 г., но очень быстро распространившейся в среде российских старообрядцев-"поповцев". В нашем случае, "австрийские священники" заменили прежних - из Екатеринбурга или с. Шарташ, что ныне в черте того же Екатеринбурга, и какого-то Крыгского монастыря. Интересно: можно ли вычислить, по ревизиям и материалам переписи 1897 г., этих новых вероучителей, скорее всего, поселившихся непосредственно среди своей паствы, в их деревнях во второй половине 19 в.? Данные "Особых заключений" дают основания полагать, что записи о рождениях, бракосочетаниях и отпеваниях старообрядцев той же д. Окуневой, как и других населенных пунктов Ишимского уезда со значительным или преобладающим старообрядческим населением, вполне могут находиться (и даже, скорее всего, находятся) там, где их доселе никто и не думал искать - в фондах Госархива Свердловской области (ГАСО). К тому же, действительно, весьма перспективно сравнить перепись старообрядцев 1812 г. с материалами ревизий и переписи 1897 г. - на предмет того: все ли, скажем, старообрядцы из старожильческих семей Окуневой были старообрядцами уже в начале 19 в. или присоединились к ним лишь после распространения в Приишимье именно "австрийской секты" уже во второй половине 19 в. Вообще, нам крайне мало известно о наших старообрядцах до начала 20 в., и в этом смысле данный документ, можно сказать, уникальный. Расшифровка информации из столбца "Особые заключения" (указаны номер листа источника и, в скобках - номер соответствующего файла): .... 094 (173) Списокъ Старообрятцов разных Сектъ въ Таболской Губерніі жытелству имѣющіхъ августа Мѣсеца 1812-го Года. ____________ Вѣдомства ишимскаго духовнаго Правления Ішимской округи бердюжей Слободы богородцкой церкви въ приходѣ бердюжей волости деревни рямовой старообрятцов беспоповщіны... Особенныя заключения: Церкви Святей чуждаютца (174) и крестить нѣзовутъ 095 (175) ...Деревни Беляковки... Особенныя заключения: Церкви Святей чуждаютца (176) Молитвить и крестить незовутъ 096 (177) ...Деревни Акуневой... ...Деревни Мартыновой... Особенные заключения: Церкви Святей чуждаютца (178) ... Деревни Шамшуриной... ... Деревни Гагарской.... Особенные заключения: Молитвить икрестить 97 (179) Исысповедью къболнымъ незовутъ .... 156 (296) ...ПЕТРОПАВЛОВСКАГО [камисарства] в волостяхъ: КАЗАНСКОЙ В деревнях: Еровской старообрядцы секты поповшины... Особыя заключения: ... Все оной (297) деревни какъ мужеска 157 (298) такъ и женска пола считаютъ (299) себя веры какой-то поповщинъской 158 (300) но в самомъ существе (301) не видно их прямой цели 159 (302) а толко есть что (303) не ходятъ в грекороссійскую 160 (304) церковь. Венчаютъ (305) и крестятъ детей болшою частью в нашей церкви а умерших сами хоронятъ в селе. ...Деревни Болших Ярковъ... Секта 161 (306) состои[т] в томъ поповшинская, что въ грекороссїйскую (307) церковь не ходятъ а ве[н]чаются во оной ...Вновь заведеной деревни Власкиной... Веры 162 (308) поповшинъской ...Деревни Зарослой... Веры называемой поповшинъской (309) ...Грачевой... Веры называемой повшінъской - такъ называемой поповшінской. Оная ж и нетовщина. ...Кокшаровой... Веры 163 (310) такъ называемой поповшина (311) или нетовъщина. 164 (312) Тоя ж поповшинской веры такъ называемая поменявшина (313) или нетовщіна. ...Карковой... Тоя ж поповшінской веры. ...Песьяной... Тоя ж веры 165 (314) поповшінская. Оной же держутся секты (315) веры поповщинской. ...Ильинской... Секты 166 (316) поповщины: в домах по обыкновению их старообрядских (317) поведенїй таковы: всегда сами между собою трепезуют вкупе и моление 167 (318) богу приносят вообще. Но токмо же отменяяся, что во святую церковь ...Малых Ярковъ... (319) не входятъ. ...СЛАТКОВСКОЙ [ВОЛОСТИ] в деревнях: Остропятовой... ...Болшей Пещаной... ...Бабьей... 168 (320) ...Тупицыной... ...Катанской... ...Быковой... (321) 169 (322) ...Малых Куртал... ...Глиденской... (323) ...КРАСНОЯРСКОЙ [ВОЛОСТИ] деревни Дубровной... Особыя заключения: Старообрядческой в[ер]ы обряды их для исправления християнъской веры отъправляют 170 (324) и молитвы в чесовнехъ, в кои собираются в годовые праздничныя (325) дни. Чесовни жъ имеютъ они Ишимской округи 171 (326) Гагарской волости в деревни Травной и Казанской волости в деревни Яровской. Священники ж их имеют в городе Екатеренбурге. Крещение и венчание (327) браковъ бываетъ теми жъ священниками, а не гражданскими. Естли прилучится, отпеваютъ усобших бываетъ теми жъ священниками. Естли прилучитца в объестъ 172 (328) священникъ их, то на месте отпеваютъ. А петь о кого, то даютъ знать записками. У исповеди святаго причастия бываютъ (329) когда кому по достоинству: въ Екатеренбурге, в часовнех. А другие - прі объезде священника и по прибытии священника за запасными дарамї. 173 (330) Все дома неимущие же, за отдалениемъ, по необходимости (331) брачные требы исправляют [у] уезденскихъ приходеских священниковъ в церквах. А достаточъные - 174 (332) для всех требъ будетъ в городъ Екатеренбургъ. Въ протчемъ более показать другаго нечего. Такъ и не имеютъ (333) того жъ заключения какъ и выше сего написанныя в семъ списке по именамъ того жъ обряда и заключения. 175 (334) ЧѣРѣМШАНСКАГО (камисарства) деревни Гагарьего Мысу... Особыя заключения: Означенныя старообрядцы (335) по изданнымъ 176 (336) имъ отъ своихъ (337) праотцовъ правиламъ 177 (338) означаютъ себя (339) по духовенству своему 178 (340) от старообрятческих (341) Крыгскаго манастыря 179 (342) и завода Екатеренбурга (343) ...Чирковой... священниковъ. Получаютъ 180 (344) все требы и для (345) бракосочетания 181 (346) ...Деревни Акуневой... действительно ездятъ (347) въ вышеписанной 182 (348) Екатеренбургъ. Отъ коих (349) имеѣтъ данныя 183 (350) свидетельства и называютца (351) они под покровитель- 184 (352) ствомъ своих священниковъ (353) и в той именно секте 185 (354) и никаких в томъ (355) ...Дѣревни Савиной... ...Дѣрѣвни Травной... законе препятствующих 186 (356) причинъ не поставляютъ (357) а подлинно удостове- 187 (358) ряютъ ту веру (359) справедливой 188 (360) и безъ всякаго отлагательства (361) нерушимо надеютца 189 (362) ...деревни Шадриной... ... деревни Гагарьей.... и другаго закону никакого [...] (363) ...ЛАРИХИНСКОЙ ВОЛОСТИ Села Ларихи.... ...Деревни Ташлановой... Особливыя заключения: Все 190 (364) ...Деревни Неживой... ...Деревни Шагаловой... сіи значущиися в списке семъ старообрядцы (365) ...Деревни Огневой... ...деревни Ченчери... одной показываются секты 191 (366) называемой поповшины. Венчают оных в городе Екатеренбурге. (367) ...Деревни Клюевой... ...деревни Рагозиной... {секты называемой двоекрещенской} Младенцовъ крестят, болных 192 (368) ...деревни Ворониной... исповедываютъ, умерших отпеваютъ (369) ЧЕРЕМШАНСКОЙ ВОЛОСТИ Деревень: Нестеровой... ...Куимовой... ...Неволиной... ...Тимохиной... Особыя заключения: приезжающими от[т]удова якобы их священниками, а не здешними приходскими. 193 (370) ...ЖИЛЯКОВСКОЙ ВОЛОСТИ Деревни Болшей Смирновой... Особыя заключения: Означенные старообрядцы грекороссійскаго исповеведывания, секты под названиемъ поповшины, д[л]я исповеди же, (371) бракосочетания и крещения младенцовъ ездятъ они къ священникамъ города Екатеринбурга въ Шарташи. 194 (372) БОРОВСКОЙ ВОЛОСТИ Деревни Банниковой... Особыя заключения [текст практически стерт]: Все сїи с Екатер[...] (373) временами священника [...] церкви [...] въ граде (?) Саратовском 195 (374) и Екатеренбурском Округе, что вера их приобретена [неразборч.] еретическаго исповеданея .... 200 (383) Списокъ старообрядамъ разныхъ сектъ Тобольской Губернїи, въ разныхъ жительствахъ имѣющихъ, учиненной къ 1-му Августа 1812-го Года. ____________ въ ишимскомъ уѣзде, въ селѣ Казанскомъ Петропавловскаго Камисарства волости Казанской деревни Яровской: ...Особыя заключенїя: Оные секты называемой поповщины. Иродившихся Молитвятъ Икрестятъ тожъ Иумирающих (384) Хоронятъ Сами собою. Оные называемой поповщины 201 (385) Иродившихся Молитвятъ Икрестятъ Тожъ Иумирающих Хоронятъ Сами собою. (386) Оные секты называемой поповщины. Иродившихся Молитвятъ 202 (387) иКрестятъ тожъ Иумирающих Хоронятъ Сами собою. Сїи означенныя на богомоленїе Сходятся Состоящей Втой деревни часовни, доволно снабденная отъ своихъ Книгами, то жъ иобразами. (388) ...деревни Зориной... Особыя заключенїя: Оные секты называемой поповщины. Иродившихся Молитвятъ Икрестятъ тожъ Иумирающихъ Хоронятъ сами собою. ....деревни Тупиковой... Оные секты называемой поповщины. Иродившихся 203 (389) Молитвятъ И Крестятъ тожъ Иумирающих Хоронятъ ...деревни Долининой... Сами собою. ...деревни Грачевой.... Особыя заключенїя: Оные секты (390) называемой поповщины. Иродившихся Молитвятъ Икрестятъ 204 204 (391) тожъ Иумирающих Хоронятъ Сами собою. Оной Какой то называемой веры поморской. Оные секты называемой поповщины. Оные Какой то называются Секты Нетовщины ипоморской. (392) Тойже Нетовщины Или Ипоморской. ... Гагарской волости деревни Гагарской: Особыя заключенїя: Оные секты называемой 205 (393) поповщины. Иродившихся Молитвятъ и Крестятъ тожъ Иумирающихъ (394) Хоронятъ Сами собою. 206 (395) Оные секты называемой поповщины. Иродившихся (396) Молитвятъ и Крестятъ, тожъ 207 (397) Хоронятъ Сами собою. ...деревни шадринской... Особыя заключенїя: Оные секты называемой поповщины ...деревни селезневой... Оная тойже секты. ...деревни тундровой... Оные тойже секты. (398) деревни савинской: Особыя заключенїя: Оные тойже секты. ...деревни Окуневой... Оные секты называемой 208 (399) поповщины иродивщихся Молитвятъ иКрестятъ (400) тожъ Иумираюшихъ Хоронятъ 209 (401) сами собою. Анабогомоленіе Сходятся Состоящей Втой деревне Часовня, доволно снабденная о[т]своих Книгами, также Иобразами. ....
  5. Аналогичная и тоже общедоступная и бесплатная коллекция материалов времен ВОВ имеется и на сайте Тобольского архива: http://archiv.72to.ru/index.php/ga-tobolsk/velikaya-otechestvennaya-vojna-v-dokumentakh https://tobarhiv.72to.ru/Pages/Main.aspx
  6. Сканированные копии документов военных лет Бердюжского РВК (и многих прочих военкоматов) в бесплатном свободном доступе (можно даже скачивать файлы и притом в неограниченном количестве): Документы периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. открыты для бесплатного доступа. Документы можно посмотреть в Электронном архиве Тюменской области в специально созданном разделе "Документы периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. (бесплатный доступ)," который расположен в НСА-->Путеводитель по фондам. Для просмотра образов дел необходима регистрация. https://gato.72to.ru/Default.aspx?ReturnUrl=%2f Фонд Р-2426 "Коллекция документов по истории Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.)" Опись № 13 дел постоянного хранения Бердюжского районного военного комиссариата. Дела №№ 1, 3-5, 7, 9, 11 (1941-1957 гг.): https://gato.72to.ru/Pages/FundsList/FundsList.aspx?NodeId=6094017&NodeType=5 _________ Дело 1: Алфавитная книга учета граждан, призванных в РККА по Бердюжскому району с 1.07.1941 г. по 27.12.1944, 88 листов в деле, 166 файлов (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 1): https://gato.72to.ru/Pages/FundsList/FundsList.aspx?NodeId=2300451&NodeType=4 https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094004&ItemType=5 Записи какого числа, месяца и года призваны погибшие и вернувшиеся с войны фронтовики Великой Отечественной войны Бердюжского района, в какую команду, воинскую часть были первоначально зачислены. http://f26.ifotki.info/org/e034ee1780cd1fba1a2fe92231a2880b51deb8387816120.jpg _________ Дело 2: Именные списки граждан немецкой национальности, женщин, призывных команд военнообязанных, кандидатов в военные учебные заведения, отправленных Бердюжским райвоенкоматом в распоряжение командиров войсковых формирований, военных учебных заведений, Омского, Курганского областных, районных военкоматов, оборонных предприятий, Омского, Курганского, Тюменского областных пересыльных пунктов в 4 томах. Том 1https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094403&ItemType=5 _______ Дело 3: Именные списки граждан немецкой национальности, женщин, призывных команд военнообязанных, кандидатов в военные учебные заведения, отправленных Бердюжским райвоенкоматом в распоряжение командиров войсковых формирований, военных учебных заведений, Омского, Курганского областных, районных военкоматов, оборонных предприятий, Омского, Курганского, Тюменского областных пересыльных пунктов в 4 томах. Том 2. Телеграммы Омского областного и Бердюжского районного военкоматов по вопросам мобилизации граждан, лл.1, 2, 6, 17-19, 21-22, 24, 26-29, 34-35, 37, 39-43, 47-56, 59-62, 64-65, 69, 72, 74-75, 80-96, 98, 100-103, 105-108, 111-115, 130-155, 164-170, 172-174, 180-191, 195-196, 198-213. 1 января 1942 г. - 31 декабря 1942 г. 293 листа в деле, 381 файл (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 3). https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094005&ItemType=5 _________ Дело 4: Именные списки граждан немецкой национальности, женщин, призывных команд военнообязанных, кандидатов в военные учебные заведения, отправленных Бердюжским райвоенкоматом в распоряжение командиров войсковых формирований, военных учебных заведений, Омского Курганского областных, районных военкоматов, оборонных предприятий, Омского, Курганского,Тюменского областных пересыльных пунктов в 4 томах. Том 3 (1 января 1942 г. - 31 декабря 1943 г.). 240 листов в деле, 286 файлов (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 4). https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094006&ItemType=5 _________ Дело 5: Именные списки граждан немецкой национальности, женщин, призывных команд военнообязанных, кандидатов в военные учебные заведения, отправленных Бердюжским райвоенкоматом в распоряжение командиров войсковых формирований, военных учебных заведений, Омского, Курганского областных, районных военкоматов, оборонных предприятий, Омского, Курганского, Тюменского областных пересыльных пунктов в 4 томах. Том 4 (последний: 1 января 1944 г. - 31 декабря 1944 г.). Характеристики на граждан, отправляемых в РККА по Бердюжскому району, лл. 58-61, 105, 119, 121-122, 124-131).145 листов в деле, 185 файлов (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 5). https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094016&ItemType=5 _________ Дело 7: Книга учета демобилизованных граждан по Бердюжскому району (30 апреля 1944 г. - 15 июля 1951 г.). 52 листа в деле, 55 файлов (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 7). https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094099&ItemType=5 _________ Дело 9: Извещения воинских формирований, учреждений, госпиталей на погибших, пропавших без вести граждан по Бердюжскому району в 5 томах. Том 1. Фамилии на буквы А-Г (1.01.1941 г. - 31.12.1955 г.), 270 листов в деле, 446 файлов (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 9) https://gato.72to.ru/Pages/FundsList/FundsList.aspx?NodeId=2300451&NodeType=4 https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094017&ItemType=5 Главным образом, похоронки. http://f26.ifotki.info/org/f99ea3050c1497b55a575767651f045a51deb8387816254.jpg _________ Дело 11: Извещения воинских формирований, учреждений, госпиталей на погибших, пропавших без вести граждан по Бердюжскому району в 5 томах. Том 3. Фамилии на буквы К-М (1.01.1941 г. - 31.12.1957 г.). 263 листа в деле, 440 файлов (ГАТО, ф. Р-2426, оп. 13, д. 11). https://gato.72to.ru/Pages/StorageFiles/StorageFilesList.aspx?ItemId=6094020&ItemType=5
  7. К настоящему времени доступны масса архивных документов, касающихся пребывания в германских и австро-венгерских лагерях и возвращения на родину российских военнопленных Первой мировой войны. Если известны имена таких пленных, можно поискать. Здесь, например: http://book-olds.ru/BookLibrary/00926-GARF-fond-R3333.html
  8. В брак вступать солдаты права не имели, а жить с прежними женами во время службы могли сколько угодно. Не в казарме, разумеется, а на сьемной квартире. Сколько прадедов, даже у присутствующих на этом форуме, родились именно в 1870-1880-ые гг. во время службы их прапрадедов в армии нижними чинами - в городах, где дислоцировались их гарнизоны. Наверное, в местах расположения этих гарнизонов просто не хватало таких сьемных квартир, чтобы разместить в них хотя бы всех призванных женатых с их семьями. Ну, и хоть кому-то следовало все же обитать в казармах. Случись что, пока женатых по тревоге соберешь, сутки минуют. И город противником (кочевой разбойничьей ордой или бунтовщиками) будет взят голыми руками. До того, чтобы неженатых призывников отправлять служить вместе с мамой, антинародная царская тирания тоже как-то не додумалась. И да - "белобилетники" именно тогда и появились. Нынешние военные билеты не пригодных для службы в армии точно такие же корочки, как у всех прочих, кто служили и служат, но название старорежимное, отражающее существующую более сотни лет назад реальность, намертво вошло в разговорный язык.
  9. Естественно. Как гипотеза, данные предположения могут служить ориентиром для поисков. В конце концов, все эти местные Божимы, безусловно, родственники. Потомки уже известного нам пращура из 16 века. В данном случае, как часто бывает с древними родами, знаем безусловно точно родоначальника всей этой линии. Но выстроить без пропусков и неподтвержденных домыслов все происходящее от него древо потомков по имеющимся источникам фактически невозможно. Даже количество поколений от родоначальника на таком длительном промежутке времени не просчитать. Непременно ошибешься - минимум, на пять. С предками Кракувок еще труднее. Пока все, что удалось узнать - это то, что родоначальник их, появившийся на исторической сцене немного позже Божимов, имел фамилию Каркувка (или Карковка). Для начала и это очень важно. Знаем, по крайней мере, что это весьма старинная местная фамилия (служилых людей Великого Княжества Литовского), которая, как и Божимы (Боримы = Боримировичи), старше самой Речи Посполитой, и что Краков тут совершенно не при чем. К сожалению, польские источники дорусского времени вообще мало пригодны для генеалогических реконструкций. В Московском, до крайности централизованном и до мозга костей бюрократическом государстве (где государь и его высшая администрация желали и обязаны были знать абсолютно все, что имеет место в их государстве) с конца 16 - начала или второй половины 17 века переписывались даже крестьянские семьи, а в Речи Посполитой, где центральная власть была фикцией, таких источников и для шляхты не сыщешь. Кто бы посмел, кроме собственных экономов, считать и переписывать кого-то и что-то в самостийных вотчинах местных аристократов и шляхты? При том считали, естественно, не единообразно, а как самим вздумается, держали эти книги исключительно у себя, ни перед кем не обработанными до чистой статистики данными не отчитывались, копий своих книг не делали и никому не отправляли и уничтожали устаревшие книги учета, когда сами хотели. Поэтому чуть ли не вся информация, даже о шляхте, за исключением метрических книг, происходит из государственных бумаг, когда тот или иной помещик случайно попадал в них, выполняя какие-то государственные поручения или функции. Наши метрические книги с середины 18 века по информативности также совершенно несравнимы с записями современных им польских метрических книг, из которых почти невозможно понять кто кому кем приходится. Ситуация выравнивается лишь когда польские и польско-литовские метрические книги начинают заполняться по российским стандартам. Вот потому в России и крестьянские родословные (едва ли не любой семьи) при желании можно проследить исключительно достоверно, полно и практически без пропусков до конца 16 - первой половины 17 века. А польские генеалогические линии даже дворянства дороссийских времен, даже если известен безусловный предок хоть в 13-14 веке и конкретная фамилия владела конкретным поместьем полтысячи лет - туфта туфтовая. Кто из тех владельцев, случайно попавший в уцелевшие до нашего времени документы кем и кому из своих однофамильцев приходился - можно только самому выдумывать.
  10. Первое - безусловно. Отличная находка. Полное совпадение по двум родителям. Ошибка практически исключена. Второе - возможно, но не не факт. Родители Гжегожа Кракувки, дед и бабушка Феликса с отцовской стороны, по моим данным, Валентий Кракувка (Walenty Krakówka) и Констанция из Божимов (Konstancya z Borzymów). Является ли Казимеж сыном того же Валентия, нам пока неизвестно. Третье - еще более гипотетично. То, что восприемник Винцентий Божим родной брат Людвику, фактически, из пальца высосано. К тому же нет никаких оснований полагать, что это тот самый Винцентий, муж Анны из Невяровских. В Божимах (и окрестностях оных) Божимов со всевозможными именами было чуть больше чем дохренища. Совпадения одного имени и фамилии крайне мало для подобных выводов. Это очень старинные местные фамилии с огромным количеством носителей тех же самых имен. Было бы какое-то редкое и уникальное имя - иное дело. Ни Винцентий ни Валентий таковыми не являются. Одни из самых распространенных. Из этих выписок уже больше ничего не выжать. Надо читать сами метрики, все подряд.
  11. У крепостных крестьян фамилий нередко не было аж до второй половины 19 века. Не было в них никакой нужды. Барин и так знал кто есть кто. Фамилии (единообразно зафиксированные и передающиеся по наследству членам семьи личные прозвища ее главы) резко понадобились после переселения в Сибирь, когда крестьяне стали свободными и сами за себя начали платить подати в новом краю, где их никто не знал, вовсе неизвестным им государственным чиновникам. Имени-отчества при этом для уверенного распознания разных людей уже никак не хватало. Большинство сибирских старожилов, свободных (государственных) крестьян Русского Севера и Поволжья, переселившихся в Сибирь еще в конце 16 и в 17 веке, тоже, кстати, не имели устоявшихся и передаваемых по наследству всем членам семьи прозвищ. Максимум - личные, которые могли переходить от отца к сыну (и то необязательно). На прежнем месте жительства все друг друга знали, отчества тогда простолюдинами не употреблялись вообще, а для опознания вполне было достаточно имени (для простолюдина непременно в уничижительной детской форме) и личного прозвища (клички) каждого. После переселения их в Сибирь прозвища глав семей ее первых насельников стали использоваться как фамилии уже в следующем поколении, но полные имена и отчества у простолюдинов в документах появляются только после петровской эпохи. Слово "старинная" употреблялось в ранних ревизиях (если не только в 5-й ревизии) применительно к женам глав семейств в современном значении "прежняя" (та же самая, что в прошлую ревизию). В 1-ю и 2-ю, 6-ую и 7-ю ревизии жен не переписывали вообще, а в 3-ю, 8-ю, 9-ю и 10-ю слово "старинное" в указанном контексте, кажется, еще или уже не использовалось. Во всяком случае, повсеместно, на каждой странице
  12. В самом селе Бердюжском в переписи 1897 г. семьи Адама Бидчуля не обнаружено. Но хозяева обеих сельских лавок - поляки (417-02-720 и 417-02-721, пл. 2160189, кадры 157 и 537): Кучковский Маркел Антонов (Марцелий Антонович - в "Календаре Тобольской губернии на 1897 г.", с. 226 на сайте или 38 по внутренней нумерации от начала раздела), 54 л., римский католик, уроженец Варшавской губернии, приписанный в д. Кушлук Уктузской волости, хозяин мануфактурной лавки, и Павловский Петр Петров, 50 л., римский католик, уроженец Житомирской губернии, приписан в с. Бердюжском, хозяин мелочной лавки; жены и дети у обоих православные). Которые, вместе с Францем Игнатьевичем Бичулем, прибрали к своим рукам чуть ли не всю торговлю в сельской местности нескольких волостей Ишимского уезда. У отставного армейского писаря Адама Бичеля (Бичуля, Бидчуля) предпринимательской жилки, похоже, не оказалось. Делать ему в Бердюжском было нечего. И он таки слинял обратно в Ишим. Вот морока искать тамошних поляков на 4 пленках переписи этого города (как минимум 3500 кадров).
  13. Большое спасибо. Ну вот и потерянный Адам Бичель сыскался. Действительно, где ж ему было быть приписанным, если не в Ишиме, когда вся его семья, по документам направленная в глухую деревню, изначально каким-то чудом умудрилась вписаться в ишимские мещане. Ссыльным дворянам 30 лет не дозволяли поселиться в уездном городе, кое-кто из них за этот срок в деревне опростился до совершенных русских мужиков, а бывшим крепостным Бичелям ссылка лишь повысила их социальный статус. Все разом стали мещанами, породнились со ссыльными дворянами, Франц стал монопольным торговцем в Дубынской волости, ну и Адам, по-видимому, где-то в тех же кругах вертелся, судя по восприемникам из ишимских торгашей Александровых. То, что брат Франц, присутствующий практически на каждом крещении-венчании своей родни, отсутствует в сей раз - вполне обьяснимо: он, хоть и сам сожительствовал с православной жительницей села Дубынского, сам в православный храм, похоже, ни ногой. При том, что многие католики все же посещали православные церкви для крещения своих детей (от православных матерей), которые в таком случае не считались незаконнорожденными, несмотря на отсутствие официального брака. Однако ж, бездетному Францу такой нужды самому никогда не было. Тем более, желания посещать чужой храм ради церемоний других людей, пусть даже близких. А проживал постоянно младший брат Франца все же, похоже, в селе Бердюжском и, возможно, "фактическая" жена оттуда родом (но отнюдь не "законная", как ошибочно, по привычке, написал бердюжский священник - кто и каким образом мог тогда узаконить брак католика и православной? - тем более, что сам священник тут же пишет, что фамилию Бидчуль имел только муж). По крайней мере, супруги проживали там во время рождения и крещения их сына. Когда бы они жили по месту прописки, естественно, будучи в своем уме, только что рожденного ребенка зимой не повезли бы за 70 верст (минимум пару дней зимнего пути) в уездную глухомань на крестины. Возможно, семья Адама проживала в селе Бердюжском и 6 с лишним лет спустя, в момент переписи 1897 г. Это надо обязательно проверить. В других деревнях Бердюжской волости весьма маловероятно. Нечего там было делать образованному человеку, не знавшему деревенской жизни и крестьянского труда, не желавшему своим детям тогдашней крестьянской жизни. Восприемниками указаны иногородние жители, но едва ли это очень близкие данной семье люди - телеграфа в Бердюжском не было наверняка, и вряд ли глава семьи специально ездил в Ишим и Ялуторовск, чтобы привезти оттуда гостей на крестины (теоретически, конечно мог - от рождения до крещения минула неделя). Впрочем, мог, разумеется, послать сообщение в город с оказией - через село, стоящее на тракте, ежедневно кто-нибудь ездил в Ишим и официальная почта, естественно, существовала - не ежедневная, но раз или пару раз в неделю почтальон селения при дороге, наверное, посещал. Более вероятно, что Адам позвал просто мало-мальски знакомых горожан, временно находящихся или проживающих в Бердюжском или в соседнем волостном Уктузском селе. Александровых, семью коллег по профессии своего старшего брата, имеющих свое дело не только в Ишиме, но и в соседнем Уктузском селе, он уж точно знал. Брать восприемниками простых местных крестьян ему было, конечно же, не по чину.
  14. Судя по материалам переписи 1897 г., жених Петр Григорьевич Чекунов - это сын Чекунова Григория Павлова (3), внук домохозяина Чекунова Павла Михайлова, в момент переписи проживавший с женой Феклой Григорьевой в одном доме вместе с отцом и дедом. Сама Фекла, скорее всего, дочь Григория Александрова Чекунова, прапрапраправнука Савы Чекунова, семиюродная сестра деда своего мужа и девятиюродная бабушка последнего. Точнее прояснить этот вопрос, вероятно, не удастся. Метрической книги за вычисленный год ее рождения (1872) нет. В книгах же Уктузской церкви за ближайшие соседние года записи о рождении Феклы Григорьевой Чекуновой не найдено. Есть небольшой шанс, что она засветилась до замужества как восприемница при крещении кого-то из земляков и при этом указано кто ее отец. Но ради этого призрачного шанса читать специально книги лет за 10 до ее замужества - совершенно неохота.
  15. Ну, по Ящолтам и Кракувкам массив документов выявлен не меньший, а по Коханским и больший. По Вроценьским-Врочинским с Ольшанскими пусть не сами документы, но громадное число выписок из них (достаточных для составления не малых генеалогических древ) также обнаружено. И до Межвинских, учитывая что среди участников форума имеются граждане Польши и Украины, при желании можно добраться. Только кто этим всем будет заниматься? Что-то сомневаюсь насчет их российских потомков. Причем, все эти эти фамилии уже в ссылке между собой перероднились, так что возможно составление их общего древа, которое даже без их русской родни и обрусевших потомков по уже имеющимся материалам может включать тысячи персон. Несколько в стороне оказывается лишь древо Сендровских, но и то при желании, уже с помощью русской родни, нетрудно связать с генеалогическими линиями прочих польских ссыльных Уктузской волости. К моему древу Бессмертных, к примеру, Бичели, породнившиеся в Сибири с Врочинскими, Ящолтами, Кракувками, Межвинскими и Коханскими легко привязываются через тундровско-савинских Третьяковых, Коханские и Межвинские также через окуневских Кукушкиных-Сысолятиных-Денисовых, а Сендровские через уктузских Софейковых. Естественно, те же Шашмурина и Кушлук, где проживали многочисленные потомки польских ссыльных, куда теснее были связаны с волостным центром селом Уктузским, нежели находившиеся на задворках и поздно вошедшие в Уктузскую волость деревни Тундрова, Савина и Окунева, с изначально иным по происхождению (сибирским старожильческим и в значительной части старообрядческим) населением, происходившим из селений по реке Ишим, в которые их предки переселились из Сибири же - Туринского, Тюменского, Тобольского уездов, самого Ишимского дистрикта в границах 1740-ых гг. Потому, разумеется, должны быть мне неизвестные, но куда более близкие связи между Софейковыми-Сендровскими и прочими фамилиями поляков и их родственников.
  16. В общем, получается, что правнуки Евсея Филиппова, дети Чекунова Григория Иванова и Чекунова Григория Павлова, друг другу четвероюродные братья и сестры. А одновременно живший с последними ребенок Григория Александрова Чекунова для них родственник из поколения их дедушек и бабушек, которому они, если я что-то не попутал во всей этой математике, девятиюродные внучатые племянники и племянницы (ляпнув наугад выше о десятиюродной бабушке, я, похоже, сам того не ведая, попал в самую цель). Этот Григорий Александров Чекунов, внук Чекунова Семена Егорова из представленного выше фрагмента гендрева от Савы и Конона Чекуновых, сам шестиюродный брат Чекунову Евсею Филиппову и его братьям Егору и Михайле. В общем, родство жениха и невесты 1894 г. безусловное, но, если они не четвероюродные, а от родных братьев из середины 17 века, то это такое родство... Три уезда были им подобной родней и почти любая фамилия Уктузской волости гораздо более близкой.
  17. Евсей Филиппов Чекунов прапрапраправнук Савы Чекунова. | Прапраправнук Алексея Савина сына Чекунова (около 1647 г.р., умер между 1708 и 1710 г.), родного брата Конона Савина Чекунова, и Чекуновой Василисы (около 1640 г.р., ум. после 1710 г.). | Праправнук Потапа Алексеева Чекунова / Чакунова (около 1677 г.р.), переписанного вместе с женой Матреной Яковлевой дочерью (около 1676 г.р.) в 1710 г. в д. Митрофанка Туринского уезда. | Правнук Козмы Потапова сына Чекунова (род. около 1704 г. в Туринском уезде, ум. в 1790 г. в новозаселенной д. Савина волости Гагарьева Мыса Ишимской округи) и Татьяны Никифоровой дочери Чекуновой (род. около 1704 г., взята города Туринска в д. Шевелева у крестьянина Поздышева, ум. в 1790 г. в д. Савина), переселившихся в 1759 г. в д. Кустову Красноярской слободы Ишимского дистрикта, а в 1789 г. оттуда в д. Савина. | Внук Ивана Козмина Чекунова (род. около 1743 г. в Туринском уезде, ум. в 1813 г. в д. Савина) и Степаниды Ивановой дочери Чекуновой (род. около 1742 г. в Туринском уезде, взята Красноярской слободы д. Кустовой у крестьянина Бушланова). | Сын Филиппа Иванова Чекунова (род. около 1773 г. в д. Кустова, ум. в 1846 г. в д. Савина) и Феклы Абрамовой Чекуновой (род. около 1771 г., взята Гагарьевской волости в д. Селезневой у крестьянина Гусева).
  18. Записей о рождении Каролины и Каетаны в метрических книгах Дудского костела за вычисленные по виленскому и сибирскому спискам годы нет. Если их крестили не в каком-то ином костеле (а никаких оснований предполагать, что семья Бичелей между 1844, 1848 и 1851 гг. выезжала из своего прихода, нет), то годами их рождений, скорее всего являются: 1846 и 1847. Только за эти годы в подшивке из Гродненского архива за интересующий нас период отсутствуют метрические книги Дудского костела. Разница в возрасте между двумя сестрами была около 2 лет. В принципе, если одна (Каролина) родилась в начале 1846 г. а другая (Каетана) - в конце 1847 г. существенного противоречия с полицейскими источниками нет. И в таком случае их обеих есть куда поместить между рождениями иных детей Игнатия. В других случаях просто некуда втиснуть. Между рождением Казимира первого в 1849 г. и Габриэли Луции в 1851 г. всего полтора года и несколько дней: два ребенка в этот период родиться физически не могли. Вдобавок, книги за 1849-51 гг. в наличии. И в них информации об иных детях этой семьи нет. Если же Каролина родилась перед Казимиром первым - самое позднее в начале 1848 г. (на начало 1848 г. книги тоже нет), а Каетана после него - во второй половине 1849 или в начале 1850 г., то опять необьяснимо отсутствие сведений о рождении последней в имеющихся книгах. В общем, скорее всего, нам просто немного не повезло - из белорусских источников не сохранились как раз те две книги, которые более всего интересуют сегодня потомков этой семьи. Остается надежда, что сохранились копии метрических книг, высланные в Римско-католический деканат, в Вильно. Когда умерли дети Игнатия Бичеля Казимир первый и Розалия, думаю, не сложно обнаружить в книгах об умерших Дудского прихода с 1849 г. по 1865 г. - для первого и с 1857 г. по 1865 г. - для второй. У меня пока просто руки не дошли. Да это и любому доступно - ссылки я дал, а книги в этот период были уже на русском языке, хоть и весьма корявом. Почерк вполне разборчивый - писавшие по-русски ксендзы не настолько уверенно знали сам язык и даже азбуку, что строчить скорописью.
  19. Генеалогическая линия Чекунова Семена Егорова: С другой ветвью Чекуновых - предков и потомков Евсея Филиппова эту линию связывает лишь происхождение от общего пращура из руских городов Савы Чекунова.
  20. В Савиной в конце 19 в. было больше 30 (!) семей Чекуновых. И, возможно, с полдюжины одновременно живущих Григориев Чекуновых. Предки разных семей савинских Чекуновых разделились еще в 17 - первой половине 18 века, за десятилетия, а то и за век до основания д. Савиной и даже присоединения будущей территории Уктузской волости в состав России. Продолжительность поколений в разных семьях была разная. Так что жених вполне мог венчаться со своей десятиюродной бабушкой. Впрочем, родственную связь жениха и невесты можно запросто проверить. Достаточно лишь найти записи об их рождении - жениха приблизительно в 1875 г., невесты - примерно в 1872 г. Их отцы, по-любому, были переписаны в 10 ревизию 1858 г. А от нее до общего пращура всех местных Чекуновых, переселившегося в 17 веке в Сибирь с Руси, родословная этой фамилии известна без пробелов. ___ Согласно ревизии 1858 г. в Савиной было 3 малолетних Григория Чекунова: 1) Григорий Александров - полутора лет в 1850 г. и 8 лет в 1858 (прибл. 1848 г.р.), сына Александра Семенова Чекунова (36 л. в 1850 и 43 л. в 1858 г.) - третьего сына домохозяина Семена Егорова Чекунова (72 л. в 1850 г., умер в 1857 г.), и Христины Петровой Чекуновой (46 л. в 1858 г.). 2) Григорий Иванов Чекунов - 3 лет в 1858 г. (прибл. 1854 г. р.), сын Ивана Егорова Чекунова (23 л. в 1850 г. и 30 л. в 1858 г.) и Авдотьи Тимофеевой Чекуновой (31 г. в 1858 г.); Иван Егоров, в свою очередь, был сыном Егора Филиппова Чекунова (44 л. в 1850 г. и 51 г. в 1858 г.) - первого брата домохозяина Евсея Филиппова Чекунова (50 л. в 1850 г. и 57 л. в 1858 г.), и Палагеи Антиповой Чекуновой (53 л. в 1858 г.). 3) Григорий Павлов Чекунов - 6 лет в 1858 г. (прибл. 1851 г. р.), сын Павла Михайлова Чекунова (18 л. в 1850 г. и 26 л. в 1858 г.) и Феклы Алексеевой Чекуновой (30 л. в 1858 г.); Павел Михайлов, в свою очередь, был сыном Михайлы Филиппова Чекунова (40 л. в 1850 г. и 47 г. в 1858 г.) - второго брата вышеупомянутого домохозяина Евсея Филиппова Чекунова, и Акулины Галактионовой Чекуновой (49 л. в 1858 г.). Едва ли жених и невеста 1894 г. могли быть детьми достаточно близких родственников Григория Иванова (№2) и Григория Павлова (№3) Чекуновых. Значит, по видимому, в данном случае может учитыватся лишь уходящее корнями во вторую половину 17 века родство, которое связывало савинских домохозяев 1850 г. Семена Егорова Чекунова (72 л. в 1850 г.) и Евсея Филиппова Чекунова (50 л. в 1850 г.).
  21. Это ничего. Вот когда я списывал и переводил записи из финского дневника боевых действий, вообще не зная финского, который в принципе ничего общего с русским не имеет, вдобавок написанные таким почерком, что ни одну букву не могли разобрать даже те, кому латинский рукописный алфавит родной - вот это было что-то. Но очень хотелось знать подробности боя в том месте и в тот день где и когда погиб мой дед. Не только с точки зрения нашего штаба, но и штаба противника. Оказывается бардак, неумение ориентироваться на местности, непонимание текущей оперативной обстановки и полная лажа в докладах о боестолкновениях были одинаково характерны для обеих сторон. Только при сравнении обоюдного вранья стала вырисовываться более-менее обьективная картина происходившего.
  22. BORZYM - Geneza nazwisk Nazwisko pochodzi od Borzym, skróconej forma imienia Borzymir, Borzysław Фамилия происходит от Божим, сокращенной формы имени Божимир, Божислав. Судя по цитируемой выше статье, первоначальные владельцы поместья и носители этого прозвища были конными воинами Великого княжества Литовского и, кстати, вовсе не факт, что поляками, как заявляют авторы статьи без малейшего обоснования. А вполне может быть и русскими по происхождению, так как даже в первую половину 16 в. их прозвище писалось без всякого польского рж>ж: Борим - скорее всего, сокращение от русского имени Боримир. Такое же сокращение (Борим < Боримир) существовало издавна и до сих пор существует в болгарском языке (пожалуй, только в Болгарии имя Боримир по сей день в ходу). Кстати, от Борислава сокращение Борис, но никак не Борим. В польском языке имя Borim (< праслав. *Bori-mirъ) фиксируется в источниках 13 в. (1212 г., 1244 г.) - и тогда уже, скорее всего, как условная латинизация, а не отражение факта живой речи. Первоначальное название деревни Кракувки также, возможно, было русское - Карковка или Каркувка (как зафиксировано в цитируемом выше тексте). Или все же польское, но от слова kark - загривок, тыльная часть шеи (жаргонные значения в современном польском - гопник, качок, силач; украинское карк "затылок" и белорусское карак "загривок", скорее всего, заимствованные полонизмы). В современном польском каркувка - свиная шейная часть (как блюдо). Разумеется, это имя изначально никакого отношения к польскому Кракову (Кракуф по-польски) не имело. Возможно, основатель деревни имел прозвище Карк (что-то вроде толстошеий). Фамилия же Кракувка произошла уже от названия деревни, после его переосмысления местными жителями. Про происхождение фамилии Ящолт я писал в этой же теме много выше. Большинство исследователей возводят ее к германскому имени Askold: Od Askold spolszczona forma brzmiała najpierw Jaskolt, - ополяченная форма от Аскольд звучала сперва как Яскольт. Последующее изменение имело место под влиянием исконных имен на Ящ- /Яшч- (pod wpływem imion rodzimych Jaszcz etc.) w XVI stoleciu... pojawiają się Jaszczołtowie na Podlasiu, dziedzice wsi Jaszczołty, w ziemi drohickiej - в 16 веке ... Ящолты появляются в Подляшье, как наследственные хозяева деревни Ящолты в дрогицкой земле. A. Boniecki podaje należące do Jaszczołtów dobra w okolicy Bielska Podlaskiego: Jaszczołty, Zdzichy, Krakówka, Włodka - А. Бонецкий перечисляет принадлежащие Ящолтам имения в окрестностях Бельска Подляского: Ящолты, Здзихы, Кракувка, Влодка. Последние 2 населенных пункта это, очевидно, Краковка Дубки и Краковка Владки на русских картах первой половины половины 20 в.
  23. История населенного пункта Божимы и рода его основателей (с сайта Гмины Перлеево): BORZYMY Grunty tutaj zostały nadane najpewniej w czasach wielkiego księcia Witolda na rzecz polskich rycerzy. Na rozległym terenie nadania powstała wieś Zdzichy o które pierwsza wzmianka pochodzi z 1451 roku1. Zamieszkała tam zapewne grupa rycerzy, być może bracia. Z czasem dorośli synowie chcieli się odłączyć. W tamtych czasach wśród rycerstwa zamieszkanie z dala od rodziców było oznaką dorosłości. Przed 1470 rokiem niejaki Borzym ze Zdzich oddzielił się od swoich krewnych zakładając nowe osiedle w ramach gruntów należących do rycerzy ze Zdzich. Początkowo być może jego dwór nie miał nawet nazwy, jednak gdy Borzym miał już potomków jego osiedle (dwór) nazwano Borzymy2. Nazwa miejscowości jest zatem odimienna. Od jej założyciela wywodzi się także ród szlacheckie noszący nazwisko Borzym. W przywilejach nadawczych jeszcze z czasów początków XV wieku nie opisywano szczegółowo granic nadania. Z tego powodu po zagospodarowaniu ziemi zaczęły się pojawiać konflikty między poszczególnymi rodami szlacheckimi. Sądy zaczęły nakładać wadium na szlachtę, aby uniknąć rozlewu krwi. W 1477 roku starosta drohicki Iwaszko Henicz nałożył wadium pomiędzy braci ze Zdzich oraz Borzyma i jego braci w związku z zabójstwem, jakie wtedy miało miejsce3. Niedostatek ziemi w kilka lat po założeniu nowej wsi świadczy o tym, że Borzymy powstały na obszarze już stosunkowo gęsto zasiedlonym. W 1528 roku na popis wojenny ziemian województwa podlaskiego miejscowy ród szlachecki, określony mianem Borimowe. Wioska (osiedle) było w stanie wystawić zaledwie uzbrojonego 1 konnego jeźdźca4. Świadczy to o tym, że w tym ówczesne Borzymy były bardzo niewielkim osiedlem złożonym co najwyżej z kilku domów. Ród Borzymów pojawia się po raz kolejny w źródłach w roku 1569, Podlasie na mocy unii polsko – litewskiej zostało wówczas wraz z ziemiami ukraińskimi włączone do korony. Dokumenty zawierają spis szlachty przysięgającej na wierność Rzeczypospolitej, wśród których wymienieni zostali Jeromin, syn Piotra Borzym i Stanisław Borzym, syn Piotrow5. Byli to więc zapewne rodzeni bracia, a cały ród liczy w 1569 roku dwóch dorosłych mężczyzn. W czasie spisu podatkowego z 1580 roku Stanisław Borzym i Wojciech, syn Jana z Karkówek zapłacili ze wsi Karkówki, Borzymy i Świdry podatek łanowy z 5 włók6. Borzymy w XVI wieku należały do parafii Ostrożany7 W tym czasie było to niewielkie osiedle. Miejscowy ród przyjął nazwisko Borzym. Są oni notowani w wielu wsiach w tej okolicy8. Przez wieki było to niewielkie osiedle zamieszkałe przez drobną szlachtę. W 1900 roku Borzymy, gniazdo drobnoszlacheckiej rodziny Borzymów były częścią gminy Skórzec w powiecie bielskim, gubernia grodzieńska. Należały do parafii Ostrożany9. W końcowym okresie I wojnie światowej powstawały na ziemiach polskich komitety narodowe. Jeden z nich, zorganizowany w ziemi bielskiej, reprezentowany przez ks Feliksa Zalewskiego, proboszcza brańskiego i Wacława Malinowskiego, właściciela majątku Kąty, wystosował 10 I 1918 roku do Rady Regencyjnej pismo z prośbą o przyłączenie do Polski. Wśród 5 200 podpisów 98 złożyli mieszkańcy Borzym i Zdzich10. W 1921 roku wieś należała do gminy Skórzec. Obejmowała 27 budynków mieszkalnych zamieszkiwanych przez 129 osób. Wśród nich 126 z nich należało do Kościoła katolickiego, 3 natomiast były wyznania prawosławnego. Niemal wszyscy mieszkańcy miejscowości uznali, że są Polakami, jedynie 2 osoby zdeklarowały się jako Białorusini11. 1. Jaszczołt T, Gmina Grodzisk k/Siemiatycz. Dzieje ziemi i mieszkańców, Grodzisk 2004, s. 23. 2. Tamże, s 27. 3. Tamże, s 28. 4. Źródła dziejowe, t. XVII, część I-sza, Polska XVI wieku pod względem geograficzno – statystycznym, Podlasie (Województwo), Warszawa 1908, s 185. 5. Kondratiuk Michał, Nazwy miejscowe południowo – wschodniej Białostocczyzny, Wrocław 1974, s 34. 6. Jaszczołt T, Gmina…, s 299 7. Źródła Dziejowe..…, t 2, s 156. 8. Jaszczołt T, Gmina…, s. 289. 9. Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, tom XV część 1, Warszawa 1900, s 222. 10. Jaszczołt T, Gmina…, s 143 - 144. 11. Skorowidz miejscowości Rzeczypospolitej Polskiej opracowany na podstawie wyników pierwszego powszechnego spisu ludności z dn. 30 września 1921 roku i innych źródeł urzędowych. T V. Województwo białostockie, Warszawa 1924, s . 28. Źródło: Zugaj Leszek "Historia Gminy Perlejewo", Lublin 2008. https://www.perlejewo.pl/art,205,borzymy.html Перевод: БОЖИМЫ Здешние земли для поселения польских рыцарей были пожалованы, по видимому, во времена великого князя Витольда. На обширной территории лена возникла деревня Здзихи, первое упоминание о которой датируется 1451 годом (1). Скорее всего, там поселилась группа рыцарей - возможно, братья. Со временем взрослые сыновья захотели отделиться. В те времена среди рыцарства жить отдельно от родителей было признаком зрелости. Несколько ранее 1470 года человек по имени Божим из Здзих отделился от своих родственников, основав новое поселение в составе владения, принадлежавшего рыцарям из Здзих. Первоначально, по всей вероятности, его усадьба даже не имела собственного названия, но когда Божим обзавелся потомками, его поместье стало называться Божимы (2). Название местности, таким образом, происходит от имени собственного. А от основателя деревни происходит дворянский род, носящий фамилию Божим. В дарственных привилеях начала XV века еще не существовало детального описания границ владения. По этой причине, по мере освоения территории, начались конфликты между отдельными дворянскими родами. Чтобы избежать кровопролития, суды стали брать под залог недвижимость шляхты. В 1477 году староста дрогицкий Ивашко Хенич использовал эту процедуру в закончившимся убийством споре между братьями владельцами Здзих и Божимом и его братьями. Нехватка земли всего через несколько лет после основания новой деревни свидетельствует о том, что Божимы возникли уже в сравнительно густо заселенной местности. В 1528 году в военной переписи землевладельцев Подляшского воеводства местный дворянский род упоминается под прозвищем Боримы. Деревня или поместье смогло выставить лишь одного вооруженного всадника. Это свидетельствует о том, что в те времена Божимы были еще очень небольшим поселением, состоявшим, в лучшем случае, из нескольких домов. Род Божимов вновь появляется в источниках в 1569 году, когда Подляшье, в силу польско-литовской унии, вместе с украинскими землями, было включено в состав Польского королевства. Документы содержат список шляхты, присягнувшей на верность Речи Посполитой, в котором, среди прочих, упоминались Иероним, сын Петра Божима и Станислав Божим, сын Петра (5). По всей видимости, это были родные братья, и весь род в 1569 году насчитывал лишь пару взрослых мужчин. Во время податной переписи 1580 года Станислав Божим и Войцех, сын Яна из Каркувок, заплатили причитающийся с деревень Каркувки, Божимы и Свидры ленный налог с участка площадью в 5 влук (около 90 гектар) (6). В XVI веке Божимы относились к церковному приходу Острожаны (7), в то время это был незначительный населенный пункт. Местный род окончательно принял фамилию Божим. Ее представители фиксируются также во многих окрестных деревнях (8). На протяжении веков Божимы оставились небольшой деревней, населенной мелкой шляхтой. В 1900 году Божимы, родовое гнездо мелкошляхетской фамилии Божим, находились в составе гмины (волости) Скужец Бельского уезда Гродненской губернии. Принадлежали к Острожанскому приходу (9). В конце Первой мировой войны на польских землях создавались национальные комитеты. Один из них, организованный в Бельской земле, в лице ксендза Феликса Залевского, бранского пробоща, и Вацлава Малиновского, собственника поместья Конты, направил 10.01. 1918 года в Регентский Совет письмо с просьбой о присоединении к Польше. Среди 5 200 подписей 98 принадлежали жителям Божим и Здзих (10). В 1921 году деревня входила в состав гмины Скужец. Она насчитывала 27 жилых домов, в которых проживало 129 человек. Из них - 126 католиков и только 3 православных. Почти все жители деревни признали себя поляками, лишь 2 человека записались белорусами (11).
  24. Я целую инструкцию зачем писал как открывать и сохранять файлы с этого сайта? Прочитать прямо с сайта ничего невозможно. Надо сохранить снимок в свою папку. Но сохранять надо не первый открывшийся, он недостаточного разрешения, а в правом нижнем его углу сперва кликнуть значок для открытия (загрузки) увеличенного снимка. Вот его и надо сохранять. Затем вернуться к предыдущей открытой странице - предыдущему меньшему открытому снимку, посередине левой и правой сторон которого всплывают стрелки (<) (>) для листания кадров назад и вперед. И, если надо, таким образом переходим к предыдущему или следующему кадру. В таком виде снимок сохранить можно, но он не читается. Для открытия снимка в нормальном разрешении необходимо кликнуть первый значок (с идеограммой "развернуть", "открыть в полную величину") в правом нижнем углу (не тот, что с буквой Z). Но листать книгу, не открывая по отдельности в предыдущем окне каждый маленький кадр кликаньем по нему, можно лишь в этой позиции. При полном увеличении снимка такой функции нет. Есть только специальная функция Download. Кликнув эту голубую ссылку Download, мы и качаем снимок в максимально возможном разрешении в свою папку.
  25. Я там вижу до переноса что-то вроде Paw- (или Daw- или Taw- или Jaw-) и буквы S ( ∫ ), а после переноса - sij или sy. Но ничего близко подобного среди польских имен мне не известно. Все буквы с этой страницы. Прописаны точно также как соседние. Но почему-то не читается. Максимум, что пока могу предположить, что это как-то коряво написаное: Tai∫+sij, то есть Taisji - Таисии, род. пад. от имени Taisja - Таисия. Удвоение буквы s при переносе и заглавное (как математический символ ∫ ) написание первой из удвоенных s - вполне нормальная практика во всех европейских языках, использующих латиницу со времен раннего средневековья и еще в те времена (например, слова Россия, русский европейцы чуть ли не до середины 19 в. даже в печатных текстах писали как Ru∫sia, Ru∫sland, Ru∫si∫che). Отдельная буква j тогда еще только-только внедрялась в польском языке для замены буквы y, которая в разных позициях с незапамятных времен использовалась для обозначения совершенно разных звуков - [ы] и [й], что было орфографически очень несовершенно. Буква же J, j до этого самостоятельным знаком не была, а лишь вариантом буквы I, i. То есть -ij на конце слова в конкретном случае просто вариант написания -ii, а в современном польском в данном имени орфографически правильное окончание -ji. А сомнительная фамилия, я так думаю, Zera (Зэра) - оказывается, есть такая у поляков. И наиболее распространена примерно в тех краях. Наибольшее число лиц по фамилии Зэра проживают в: Остроленка - 77 ... и т.д. В общем, подставлю пока такие варианты под знаком вопроса. Впрочем, Зэру можно даже и без знака вопроса. Ничего другого тут при всем желании не придумаешь. Что касается чиения Jadwigi, то до переноса это еще куда ни шло: Jadwj- (если d пропущена и вынесена вверх), но после переноса остаток слова слабо напоминает -gi. Хотя если там у корешка текст пострадал, могло и не так выглядеть. Учтем и этот вариант, тем более, что Taisja, кажется, русицизм, а сами поляки чаще употребляли его собственный аналог Taida и т.п. Но, скорее всего, ни то, ни другое.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пожалуйста, прочитайте Условия использования