Перейти к контенту
Kaaskop

Имена русских евреев, их происхождение и варианты

Рекомендуемые сообщения

Здравствуйте. Посмотрите, пожалуйста, не встречается ли где-либо имя Схоластика или что-то похожее.

 

Заранее спасибо.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лена, посмотрите, пожалуйста, женское имя Михля. Как оно связано с именем Мария?
И ещё, Залман и Зяма - одно имя или разные?
От каких имён могут происходить имена Юрий и Инна?
Спасибо

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Михля происходит от Мелхола. Другие варианты: Махла, Махля, Мейхуш, Мехли(Польша), Мехля, Михала(Польша), Михл, Михла, Михлайн, Михлин, Мина, Минка. С Мариам согласно словарю связи нет.

 

Зяма -из опыта- уменьшительное от Зиновия, который, насколько я понимаю - поправьте, если не так, - руссифицированная версия Залмана.

 

Юрий, вероятно, от Урий. Относительно Инны у меня вариантов нет.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лена, спасибо.

 

[Юрий, вероятно, от Урий. Относительно Инны у меня вариантов нет.

Судя по тому, с каким упорством мои родственники называли своих детей именно этими именами, я предположила, что это в честь кого-то. Но идей нет :(

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Лена, спасибо.

 


Судя по тому, с каким упорством мои родственники называли своих детей именно этими именами, я предположила, что это в честь кого-то. Но идей нет :(


У меня несколько родственников назвали Иннами в честь Итты.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лена, посмотрите, пожалуйста, женское имя Бетя.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лена,
а имя Бася могло потом перейти в Берту? А то у меня по бумагам Бася, а все знают только Берту.
Да, и ещё что за имя такое - Либерта? :blink: Ещё в тех же старых посемейных списках значится имя Вера.
Были такие еврейские имена до 1917?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

БАСЯ - БатШева, но возможно не всегда. Лена в словаре еще посмотрит

 

БЕРТА - могло сменить Блюму и Броху и еще чего-нибудь

 

Вера - русификация Дворы

Смена имен могла начаться и до 1917 в зависимости от степени ассимиляции

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Имя Либерта могли дать только фанаты французской революции:), которая принесла всем гражданам равные права. Что, безусловно, было актаульно для русских евреев. Либерти в переводе с французского означает свобода.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Берта так и есть Берта.
Бася от Бифья,др- варианты - Башке, Бастся, Басе,Беся/Безя, Бисио.
Думаю, что Басю, дествительно могли переименовать в Берту, как более нейтрально звучащее имя.
Вера существует как самостоятельное имя.

 

Бетя - нет, есть Бетти, тоже как самостоятельное имя.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Бетя - нет, есть Бетти, тоже как самостоятельное имя.

Спасибо. Но именно, Бетя, так записано во всех документах, хотя в разговоре называли Беллой, иногда Бертой. Хотя, думаю, может Бетя - производное от Бетти, Лена а о имени Бетти что-нибудь ещё есть?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Да, и ещё что за имя такое - Либерта? :blink: Ещё в тех же старых посемейных списках значится имя Вера.
Были такие еврейские имена до 1917?

Либерта, наверное, от либерти - свобода. У меня со слов родственников имя Вера тоже встречается до 1917 года.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лена, посмотрите, пожалуйста, мужское имя Лейб. Связано ли оно как-то с именем Лейвик? Спрашиваю в связи с тем, что в записях о рождениях по Могилёву есть два Хазанкиных: один Мовша, другой Лейвик. А мой прадед был Мойсеем Лейбовичем, может какая-то связь есть...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Об имени Бетти ничего больше нет.

 

Касательно, Лейвик и Лейба... Думаю, что в определенных местностях Лейбу могли называть Лейвиком. Хотя согласно словарю Лейба происходит или от Моисея, или от Иуды, а Лейвик от Левий. В то же время, имя Лейви тоже происходит от Иуды, а Лейво от или Моисея, или Иуды.
Могу добавить, что двоюродного брата моего деда звали Лейбой. Так в метрике и записано. Потом он, конечно, стал именоваться Львом

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лена, как Вы думаете, от каких еврейских имён взяли имена Альфред и Светлана? В этой же семье первый сын назван в честь деда Хаима - Виталий (жизнь), так что с фантазией, похоже, у их отца проблем не было ;)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ох, Юля, да я могу думать все, что угодно, но какой загогулиной пошла фантазия у конкретного человека мне все равно не догадаться. Вот сейчас почти заканчиваю читать толстенную книгу Чарльза Левинского "Судьба семьи Майер", в которой описывается история и генеалогия еврейской семьи с 1870 по 1945 год. Потрясаще интересно, читается на одном дыхании. Рекомендую всем. Правда, не знаю, переведена ли она на русский. Сама читаю по-голландски. Так вот, мальчик, названный Шмоэлем, в жизни фигурирует как Франсуа, Яков - стал Жаном, а Хилель - Артуром. И если с Яковом можно провести какую-то линию - Яков-Янкель-Янки-Ян-Жан, то Франсуа звали ребенка только потому, что его отец старался ассимилироваться, но по настоянию матери ребенку дали и еврейское имя.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Касательно, Лейвик и Лейба... Думаю, что в определенных местностях Лейбу могли называть Лейвиком. Хотя согласно словарю Лейба происходит или от Моисея, или от Иуды, а Лейвик от Левий. В то же время, имя Лейви тоже происходит от Иуды, а Лейво от или Моисея, или Иуды.
Могу добавить, что двоюродного брата моего деда звали Лейбой. Так в метрике и записано. Потом он, конечно, стал именоваться Львом

Однако, круто завёрнуто...Я где-то читал, точно не помню, что Лейб происходит от идишского "лейб"- в переводе на русский - "лев", в смысле царь зверей.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И это тоже верно, я тоже это читала. Вероятно, разные варианты происхождения у этого имени есть. А еще бывало, что давали одно имя ивритское, а другое идишское. Классический пример - Цви-Гирш. Оба имени обозначают одно и тоже - олень.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я думаю, что автор словаря связывает Лейба с Йегудой потому, что лев был символом колена Йегуда

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мой прапрапрадед носил имя Лейвик-Лейб . А в руссифицированном виде в середине 19-го века он превратился в Леонтия. В документах писали Леонтий (Лейвик) Либерман, а в записи о смерти - Лейвик-Лейб. Откуда он родом пока, к сожалению, не знаю.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

посмотрите пожалуйста имена Юлий(Юдель)может ли быть это одним и тем же именем.Рива.Эна

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Карина, про Юделя и Юлия там не указано. Но из практики могу сказать, что - да. Человек, которого все звали Julius, на прктике был Judel=
Имени Эна в справочнике нет. Наиболее близкое - Энта с вариантами: Энте, Энтил Энтл, Ионта, Янта

 

Рива происходит от Ревекка. В Литве ее называли Ребекка, в Беларуси, Польше и Волыни- Ревека, в Польше и Волыни - Риф(в)ка или Рывка.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Kaaskop
Лена, у меня вопрос по поводу имен.
Интересно, что есть про имя Малка и главное аналогично ли она Марии (которая вроде Мариам по правильному, если не путаю)..и как быть с Мусями..Я встречала их именно как Муся (и в документах так) и как Марий. Муся это все таки Мария или нет? я склоняюсь к мнению, что бывает по-разному ..

 

Lyra
Муся - это все-таки семейное прозвище, а в семье могли прозвать как бог на душу пошлет. У нас Ривку-Лею звали Лёлей, а Мусей звали Тамару. Так что, на Мусе особо не зацикливайся. Наша Малка в миру писалась Марией, племянникам подписывала фото как "тетушка Маша".
Фельдблюм про имя Малка говорит следующее:
Мариам=Маня=Маша=Муся
Маока - самостоятельное имя. Как варианты- Мале/Меле , Малихе, Маля, Малле. Кстати, Малка = "женская форма слова "король". Т.е. получается, что Малка=королева

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Kaaskop
Лена, у меня вопрос по поводу имен.
Интересно, что есть про имя Малка и главное аналогично ли она Марии (которая вроде Мариам по правильному, если не путаю)..и как быть с Мусями..Я встречала их именно как Муся (и в документах так) и как Марий. Муся это все таки Мария или нет? я склоняюсь к мнению, что бывает по-разному ..

 

Lyra
Муся - это все-таки семейное прозвище, а в семье могли прозвать как бог на душу пошлет. У нас Ривку-Лею звали Лёлей, а Мусей звали Тамару. Так что, на Мусе особо не зацикливайся. Наша Малка в миру писалась Марией, племянникам подписывала фото как "тетушка Маша".
Фельдблюм про имя Малка говорит следующее:
Мариам=Маня=Маша=Муся
Маока - самостоятельное имя. Как варианты- Мале/Меле , Малихе, Маля, Малле. Кстати, Малка = "женская форма слова "король". Т.е. получается, что Малка=королева

 

Малку могли записать и Марией тоже.
Не Мариам, а Мирьям!
Есть имя Муся, а также Мушка.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.

×

Важная информация

Пожалуйста, прочитайте Условия использования