Перейти к публикации

Еврейские фамилии


Inga
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Смотрите чего нашла Хазанка Коченевского района Новосибирской обл
Мне все время не нравилась "женская версия", но насел. пункт не попадался подходящий. Этот тоже не ахти, но фамилеобразоваие от него Хазанкин

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я тоже гуглила, но мне встретилась р. Хазанка. Правда, я не стала дальше искать, поэтому не могу сказать, где это.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я тоже гуглила, но мне встретилась р. Хазанка. Правда, я не стала дальше искать, поэтому не могу сказать, где это.

И гуглил и яндексил и рамблерил и чего только не делал, толкового ничего не нашёл, всё мимо.

 

Попался такой фрагмент стиха "ЧЕЧЕНСКИЙ СЛЕД" Т. Юхненко

 

Капли хватит — попробовать вкус моря.
Хватит вздоха — почувствовать груз горя.
Пусть всего на вечер, подруга моя Хазан,
стало легче тебе - я видела по глазам.

 

В старый Новый год на щеках Хазанки
появились такие довольные пухлые ямки!
Собачонку из плюша к сердцу прижав без затей,
как дитя уснула мать восьмерых детей.

 

Что это значит - ума не приложу, но женщина Хазанка явно присутствует и женщина Хазан тоже. Думаю, что речь идёт о женщине с фамилией Хазан, которую назвали Хазанкой. Вполне вероятно, что Хазанка - не жена хазана, а женщина с фамилией Хазан. А её дети - Хазанкины.

 

Река Хазанка, это с форума хоккейных болельщиков, несерьёрно, приколы какие-то.
Попалась ещё фамилия Хазанок в Киеве, если это мужчина, то напрашивается вывод, что женщина - Хазанка :)

 

Село Хазанка в Новосибирской области исключено - не тот регион.
Попалось несколько мужчин в Индии и Шри Ланке с фамилией Хазанка и какими-то местными именами.
В Польше попался каталог столовых сервизов, один из них - выполнен в стиле HAZANKA, польские онлайн словари такого слова не находят. И ещё на польских сайтах это слово проскочило, но что значит - непонятно.
На чешских и словацких сайтах знакомств попадались девушки с никами Hazanka . Онлайн переводчики молчат.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Польский след куда более вероятен, нежели чеченский :) По Польше обратитесь к Войтеку, ник Adalbertus.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Польский след куда более вероятен, нежели чеченский :) По Польше обратитесь к Войтеку, ник Adalbertus.

Скорее еврейский, чем чеченский :) . И мне он кажется как раз более вероятным, чем польский. За совет спасибо.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Скорее еврейский, чем чеченский :) . И мне он кажется как раз более вероятным, чем польский. За совет спасибо.

Я тут порыла израильские сайты всяких Хазанов – все парси, т. е. выходцы из Ирана. С другой стороны горские, бухарские, грузинские евреи тех же корней, но в разные временные периоды. В ДНК генеалогии подтверждена массивная миграция из района Персии на север через Кавказ в прикаспий, поволжье, про юг Сибири не помню, Хазары этнически не были евреями и иудаизм исповедовала только верхушка, но у них могли быть хазаны . Надо бы найти какой-нибудь источник старинных названий нас пунктов этих районов. Названия еще до русификации. Может эта версия и пустышка, но вариантов у вас других пока нет, опять же будет чем занять свободное время
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я тут порыла израильские сайты всяких Хазанов – все парси, т. е. выходцы из Ирана. С другой стороны горские, бухарские, грузинские евреи тех же корней, но в разные временные периоды. В ДНК генеалогии подтверждена массивная миграция из района Персии на север через Кавказ в прикаспий, поволжье, про юг Сибири не помню, Хазары этнически не были евреями и иудаизм исповедовала только верхушка, но у них могли быть хазаны . Надо бы найти какой-нибудь источник старинных названий нас пунктов этих районов. Названия еще до русификации. Может эта версия и пустышка, но вариантов у вас других пока нет, опять же будет чем занять свободное время

Спасибо большое. Но мои Хазанкины из Белоруссии, Украины. Стихотворение вообще какое-то непонятное, привёл его для того, чтобы привести пример как женщину назвают Хазанкой, и что это связано со словом Хазан.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо большое. Но мои Хазанкины из Белоруссии, Украины. Стихотворение вообще какое-то непонятное, привёл его для того, чтобы привести пример как женщину назвают Хазанкой, и что это связано со словом Хазан.

И в Восточной Европе попадались сефарды, т.е. евреи с восточными корнями. Редко, но бывало. Как правило, они и внешне отличались, но опять же, законов нет, и среди сефардов попадаются шатены.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Насколько я знаю, у евреев не практиковались короткие имена. Но тем не менее, если посмотреть на славянские имена. В обиходе часто добавляли к имени "-ка": Сашка, Федотка, Захарка и т.д. Может, и Хазанка - тоже искажение такого же типа?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Насколько я знаю, у евреев не практиковались короткие имена. Но тем не менее, если посмотреть на славянские имена. В обиходе часто добавляли к имени "-ка": Сашка, Федотка, Захарка и т.д. Может, и Хазанка - тоже искажение такого же типа?

Юля, по-моему, вопреки известному принципу, Вы множите сущности. Чем "Хазан - Хазанов - Хазанкин" хуже, чем, к примеру, "Рабин - Рабинович - Рабинкин" (пример из виленских фамилий 19-го века) или "Шульман - Шулькин" (и то, и другое - от "шуле"), "Двойра - Двойрес - Дворкин" и т.п. ?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Фамилия Рейзман - откуда она и что означает?

 

Единственый встретившийся мне вариант - производное от имени "Рейзя", она же "Роза".

 

А я всю жизнь думал, что это от немецкого словечка типа Reise - "поход, путешествие".

 


В штатах Рейзманов, оказывается, так много, что я своего двоюродного прадедушку Иосифа (Joseph Reisman) так всё и не найду. В семье говорили, что в Нью Йорке в телефонном справочнике одних Рейзманов идёт несколько страниц подряд...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну так я же Вам ответила вот здесь http://forum.svrt.ru/index.php?showtopic=2...0&start=120
про присхождение этой фамилии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Насколько я знаю, у евреев не практиковались короткие имена. Но тем не менее, если посмотреть на славянские имена. В обиходе часто добавляли к имени "-ка": Сашка, Федотка, Захарка и т.д. Может, и Хазанка - тоже искажение такого же типа?

"-ка" добавляли к именам простолюдинов, в отличие от тех же имен, носителями которых были люди благородные. Христиане практиковали тот же подход по отношению к евреям, подчеркивая их низкий обществ. статус. Я где то приводила ссылку на очерк, в котором эта практика описывается, но теперь не мого найти,как всегда.

 

", а у Вас есть какой-то опыт общения с этим сайтом по е-мейлу? Напишешь, а они как-нибудь неправильно поймут, либо что в родственники набиваюсь, либо ещё хуже подвох какой-нибудь заподозрят" Это yvd спрашивал, но я пропустила.
Толдот-Ишурун - так они называются, это ешива для русскоязачных израильтян. Я с ними общалась по телефону не по генеалогическим вопросам. Напишите прямо. что Вас интересует чисто теоретическая сторона вопроса, что Вы частное лицо и гарантируете, что получ. и-цию не будете испол. в коммерч. целях. Максимум - Вам не ответят

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Т.к. вчерашние сообщения пропали, попытаюсь восстановить то, что писала.

 

Мой родственник, Сендерихин Моисей-Исаак Абрамович, писал в анкетах советского времени, что в период с 1920 по 1925-1926гг работал заведующим Городокской больницы. Мне тут любезно прислали скан из книги об истории этого населенного пункта, в частности о здравоохранении за интересующий меня период. В списке врачей этой больницы на 1926 год значится как заведующий Сандлер Израиль Абрамович.
Ну, что Исаак мог превратиться в то время в Израиля, я допускаю. У меня деда тогда же записали в одном документе Исааком вместо Израиля. А вот пара Сендерихин-Сандлер вызывает любопытство. Понимаю,. что надо писать запрос в Витебск, чтобы установить идет ли речь об одном и том же лице или нет. Но все равно... хочется порассуждать:)
Сендерихин проишодит от имени Сендер/Сандер. Сандлер, если не ошибаюсь, от профессии сапожника. С другой стороны, один из эмигрировавших Сендерихиных взял себе в Америке фамилию Сандерс, что, вероятно, хотя и проишодит от имени Сандер, но созвучно и Сандлеру.
Ну и наконец, в неполном списке жителей Шклова( оттуда все Сендерихины) на конец 18 века значится некий Осип Сейндлер.

 

Вобщем, хотелосьбы услышать, кто что думает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Т.к. вчерашние сообщения пропали, попытаюсь восстановить то, что писала.

 

Мой родственник, Сендерихин Моисей-Исаак Абрамович, писал в анкетах советского времени, что в период с 1920 по 1925-1926гг работал заведующим Городокской больницы. Мне тут любезно прислали скан из книги об истории этого населенного пункта, в частности о здравоохранении за интересующий меня период. В списке врачей этой больницы на 1926 год значится как заведующий Сандлер Израиль Абрамович.
Ну, что Исаак мог превратиться в то время в Израиля, я допускаю. У меня деда тогда же записали в одном документе Исааком вместо Израиля. А вот пара Сендерихин-Сандлер вызывает любопытство. Понимаю,. что надо писать запрос в Витебск, чтобы установить идет ли речь об одном и том же лице или нет. Но все равно... хочется порассуждать:)
Сендерихин проишодит от имени Сендер/Сандер. Сандлер, если не ошибаюсь, от профессии сапожника. С другой стороны, один из эмигрировавших Сендерихиных взял себе в Америке фамилию Сандерс, что, вероятно, хотя и проишодит от имени Сандер, но созвучно и Сандлеру.
Ну и наконец, в неполном списке жителей Шклова( оттуда все Сендерихины) на конец 18 века значится некий Осип Сейндлер.

 

Вобщем, хотелосьбы услышать, кто что думает.

 

А фамилия Сендерехин у него уже была до этого периода, или только из анкет?
Но вообще, я бы больше доверяла его анкетам, чем краеведческим книгам. В них всегда немало ошибок, а анкету подделывать по такой должности, которую легко проверить, навряд ли.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Фамилия Сендерихин у него была задолго до этого периода. Тогда получается, что это не он...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый вечер форумчане. Прекраснейшую половину человечества поздравляю с самым нежным весенним праздником - днем 8 марта. Извините, что с опозданием, были проблемы с интернетом.
Подскажите пожалуйста куда обратиться с вопросом о значении фамилий. Конкретно меня интересуют следующие фамилии: Бабушкин, Боринштейн, Брунштейн, Лившиц, Рапопорт, Темкин, Фейгель, Финкельштейн, Цирульников.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нa мой взгляд, самое лучшее, что есть по этой теме, - словари Бейдера.
У меня естьпока только по евреям Царства Польского, а существует еще по евреям Галиции и Российской Империи.
Боринштейн, Брунштейн, Лившиц, Рапопорт, Фейгель, Финкельштейн - могут быть и в словаре по Царству Польскому. Вы напишите в соотв тему в разделе "Посмотрю в справочнике/ книге".
Значение фамилии Цирульников, думаю, очевидно - от профессии цирюльника, т.е. парикмахера.
Рапопорт - информация , кажется, была в электронной еврейской энциклопедии(ссылка в теме "Интернет-ссылки"). Известная раввинская фамилия

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Доброе время суток, уважаемые форумчане. Выношу на Ваше рассмотрение, мои поиски происхождение фамилии ФИНКИН. Фамилия ,довольно таки, редкая, и на таком написании фамилии ,настаивали все родственники. Первым делом я, спросила на форуме ВГД. Все ответы я, взяла на заметку. И что фамилия может происходить от Финк(зяблик), и что приставка -ин-, русского происхождения, и что возможно фамилия происходит от имени Ефим , и учла ивритское написание (в иврите буква "ф" и "п" пишеться одинаково). Но, в своих поисках корней, я набрела на упоминание фамилии Финкин в документах 16-го века(1588-1600 гг.) , вернее в книге Нижегородские документы 16-го века. Там, эта фамилия ,упоминаеться два раза. В первом :" Яков Финкин, по окладу велено за ним...Яков Финкин бил челом и мы к тебе", во-втором: "Яков Финкин - немчина-жидович, имеет 9 душ". Потом, в книге "дипломатия России"(1780-1810), есть тоже фамилия Финкин. Значит фамилия Финкин существовала, до того, как в России. начали давать евреям фамилии. И это могло только подтвердить, что фамилия происходит от ФИНК, и приставка -ин-, русского происхождения. Но, когда я, набрела на генеалогические сайты, где есть упоминание фамилии Финкин(Германия, Франция и Англия), я ,написала им письма. И когда начали приходить ответы(не от всех), я получила ответ и от Toldot.ru. Начну с ответов из Германии (забыла уточнить, что и там фамилия Финкин -Finkin, также пишеться, без изменений). Первый Финкин (1713 г.р.), женился и уехал в Англию (эта линия осталась еврейская), но еще нет ответа из Англии. А вот женщины Финкины выходили замуж за немцев и принимали христианскую веру. Одна Финкина приняла в 1786 году крещение(эвангелистка), в возврасте 23 лет . О второй Финкиной, неизвестно принимала ли она крещение, но ее потомки - носят немецкие фамилии, и больше нет упоминание фамилии Финкин.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Продолжение. Ответ из Toldot.ru. Первые еврейские фамилии в Германии появились в больших еврейских общинах в конце средних веков. В те времена фамилии давали очень немногим евреям, в основном мудрецам, знатокам Торы или очень богатым и известным людям. В 16-ом и 17-ом веках евреям стали давать фамилии чаще, и не только по названиям населенного пункта. Фамилией могло стать название профессии, эпитет, описывающий внешность, или просто прозвище. И далее - фамилия Финкин произошла или(подчеркиваю слово "или"), от идишского слова "Финкель", которое означает "искра" или от еврейского мужского имени Пинхас, в котом случае Финкин означает "сын Пинхаса", или от идишско-немецкого слова "Фрайнкинд", которое можно перевести, как "хороший ребенок". Тут я, не совсем согласна, от имени Пинхас, скорее всего фамилия Пинкин. Я, нашла довольно таки много людей с фамилией Пинкин. Эти ответы, подтверждают слова, старейших носителей фамилии Финкин, о том, что фамилия Финкин, была задолго до того, как в России начали давать фамилии евреям. Разделение семьи Финкиных произошло , где-то в 1750 годах. Из Германии, еврейская часть Финкиных уехала в Англию, немецкая(христианская) осталась в Германии и один из Финкиных, оказался в Толочине(сейчас Белорусия). Он был раввином, и один из сыновый был раввином(мой прапрапрадедушка). К сожалению, только один из более современных Финкиных(дядя папы), был учеником иешивы. Он погиб во время ВОВ. О своих впечатлениях, от переписки с немецкими носителями фамилии Финкин, я напишу в другом разделе, и немногожко позже. Я, была готова написать, но нельзя писать под большим впечатлением, буду не объективна. И мне, очень важно, Ваши суждения, о происхождении моей фамилии. Меня смущает, приставка -ин. Спасибо всем, кто прочитает .

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нахожу для себя на форуме много интересного и потому рискну спросить совета у знатоков. Я знал прежде и на страничке "из Бейдера" получил подтверждение того, что моя фамилия - Боксер,- происходит от названия Рожкового дерева (на идише это дерево и его стручки с семенами назывались боксер. На иврите это называется харув или харуб. Есть сведения, что эмигранты из России по фамилии Боксер перевели ее на иврит и стали Харуби). Эти стручки съедобны и в старые времена у евреев в России служили лакомством, а значит откуда-то доставлялись. Как Вы думаете, почему мои предки могли получить такую фамилию? Торговали этими плодами, экспортировали или...?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В русс.яз. буквы "пе" и "фе" это одна и та же ивритская буква -т.е.если бы было написано на иврите -то нельзя знать как правильно звучит Финкин или Пинкин.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пожалуйста, прочитайте Условия использования