Перейти к публикации

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи


 Поделиться

Рекомендованные сообщения

К примеру, для первого издания моего словаря фамилий евреев Российской империи (1993 год) моим важнейшим источником были списки избирателей в Государственную Думу (1906-1912), на которые я наткнулся практически случайно в 1989 году, разбирая дореволюционные газеты в отделе периодики московской библиотеки имени Ленина. Они упоминают несколько сот тысяч еврейских мужчин. Для второго издания, вышедшем в начале августа этого года, я пользовался уже совсем другими материалами: записями актов гражданского состояния, списками налогоплательщиков, результатами переписей ("ревизские сказки"). И так далее. Все эти дополнительные дореволюционные материалы мне были любезно предоставлены еврейскими генеалогическими организациями, прежде всего, из США. Немало материалов я получил из Яд ва-Шема, или напрямую через дирекцию либо с их веб-сайта. В общей сложности я собрал данные о нескольких миллионах людей разного пола и возраста, которые жили в девятнадцатом веке или первой половине двадцатого.

 

А. Бейдер
http://www.jewish.ru/history/press/2008/09/news994267033.php

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

- Что Вы имеете в виду? Список населенных пунктов есть, и не один - список уездов по губерниям и список основных нас.пунктов по уездам. Списка фамилий по населенным пунктам, конечно, нет - это была бы отдельная книга.
- Полтава в Черту входила? Значит, и Кременчуг должен быть. Проверю.

Меня интересует есть ли в списках населённых пунктов Кременчуг? Конечно, о списке фамилий по населённым пунктам я не говорю. Меня смутило то, что интересующие меня фамилии (за исключением Хазанкин) довольно широко распространены в Кременчуге даже сейчас, когда евреев там осталось очень мало по сравнению с концом 19-го и началом 20-го веков. А у Бейдера Кременчуг по этим фамилиям не упоминается, хотя это был один из городов с многочисленным еврейским населением.

 

- Мне кажется, что он в основном брал источники типа списков избирателей Госдумы (1906-1912). В глубь веков не продирался. У него есть список источников по каждой губернии. Конкретную губернию могу для Вас посмотреть.

Вот это очень интересно! Полтавскую губернию посмотрите, пожалуйста.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


Лена, спасибо за очень хорошую ссылку. На основании этого у меня появилось предположение относительно Кременчуга.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Jorge, присоединяюсь к поздравлениям с днём рождения! Здоровья и удачи!
Посмотрите, пожалуйста, что написано о фамилии Захарин. Спасибо.

 

Захарин (Полоцк, Игумен, Бобруйск, Орша, Рогачев, распр. в Гомеле).
а) от муж.имени Схария.
б) от м.Захарино Мстиславльск.у.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Да, я встречал эту статью. Фразу о том, что в работе над вторым изданием использовались совсем другие источники, я трактую немного иначе. Конечно, имеющиеся данные, вошедшие в первое издание, автор никуда не выкинул. Эти материалы, списки избирателей Госдумы, Бейдер уже использовал сполна и по всем губерниям. В работе же над вторым изданием, в дополнение к уже имеющимся, автор воспользовался другими данными, в частности, упомянутыми в интервью, и лишь по тем губерниям, где он смог такую информацию получить.

 

Итак, открываем библиографию. Единственными областями, где фигурируют материалы 19 века, являются территории сегодняшней Балтии (Рига, Курляндия, Латгалия (переписные листы-1897), Ковенская и Виленская губернии) плюс 2 известные губернии Белоруссии, чьи метрические книги сохранились. Это всё. Конктетно, по Полтавщине Бейдер воспользовался списками избирателей 1912 г. В такой ситуации некоторые фамилии могли выпасть, если все ее носители, например, не вписались в имущественный ценз.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Меня интересует есть ли в списках населённых пунктов Кременчуг?

Да, Кременчуг упомянут как уездный город Полтавщины.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да, я встречал эту статью. Фразу о том, что в работе над вторым изданием использовались совсем другие источники, я трактую немного иначе. Конечно, имеющиеся данные, вошедшие в первое издание, автор никуда не выкинул. Эти материалы, списки избирателей Госдумы, Бейдер уже использовал сполна и по всем губерниям. В работе же над вторым изданием, в дополнение к уже имеющимся, автор воспользовался другими данными, в частности, упомянутыми в интервью, и лишь по тем губерниям, где он смог такую информацию получить.

 

Итак, открываем библиографию. Единственными областями, где фигурируют материалы 19 века, являются территории сегодняшней Балтии (Рига, Курляндия, Латгалия (переписные листы-1897), Ковенская и Виленская губернии) плюс 2 известные губернии Белоруссии, чьи метрические книги сохранились. Это всё. Конктетно, по Полтавщине Бейдер воспользовался списками избирателей 1912 г. В такой ситуации некоторые фамилии могли выпасть, если все ее носители, например, не вписались в имущественный ценз.


Jorge, спасибо. То есть по Полтавской губернии никаких источников кроме списков избирателей у Бейдера не упоминается? Я примерно так и предполагал :( .
А библиографические данные и место хранения списков избирателей 1912 года по Полтавской губернии у Бейдера приведены?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Jorge, спасибо. То есть по Полтавской губернии никаких источников кроме списков избирателей у Бейдера не упоминается? Я примерно так и предполагал :( .
А библиографические данные и место хранения списков избирателей 1912 года по Полтавской губернии у Бейдера приведены?

Как говорилось выше, он натолкнулся на эти списки, в приложениях к Губ.Ведомостям, в РГБ в 1989 году. Другой информации в книге нет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ой, а посмотрите, пожалуйста, что за источник брал Бейдер по Черниговской губ.?
Заранее спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ой, а посмотрите, пожалуйста, что за источник брал Бейдер по Черниговской губ.?
Заранее спасибо

Список избирателей Госмумы из приложений к Черн.Губ.Ведомостям 1906 года. Увы. А ведь по этой губернии есть столько более старых данных - метрические книги, ревизские сказки, посемейные списки и т.д. Наверное, в следующем издании это будет отражено.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Как говорилось выше, он натолкнулся на эти списки, в приложениях к Губ.Ведомостям, в РГБ в 1989 году. Другой информации в книге нет.

Спасибо. Выше ничего о приложениях к Губернским Ведомостям не говорилось, говорилось о "дореволюционных газетах".
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо. Выше ничего о приложениях к Губернским Ведомостям не говорилось, говорилось о "дореволюционных газетах".

Не говорилось? Ну вот, значит, кое-что полезное из библиографии мы всё-таки извлекли. :rolleyes:
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Захарин (Полоцк, Игумен, Бобруйск, Орша, Рогачев, распр. в Гомеле).
а) от муж.имени Схария.
б) от м.Захарино Мстиславльск.у.

Спасибо. Посмотрите, пожалуйста фамилию Кацев. В первую очередь интересует Полоцк и Орша. Они там упоминаются?
Однако, озадачили Вы меня... Мой список населённых пунктов, в которых я встречала фамилию Захарин, был несколько иным. Сразу возникло море вопросов.
Какими источниками пользовался автор по Витебской губернии (в частности, Полоцк)?
Насколько часто фамилия должна была встретиться автору в населённом пункте, чтобы он включил этот пункт в списток распространения фамилии?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не говорилось? Ну вот, значит, кое-что полезное из библиографии мы всё-таки извлекли. :rolleyes:

Теперь осталось всего лишь как-нибудь до этих приложений добраться :rolleyes: .
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый день!
Посмотрите, пожалуйста, фамилию Харлап. Спасибо!

 

Не совсем по теме, но... По Вашей фамилии есть специальное исследование: Menton, Arthur F. The Book of Destiny, Toledot Charlap. 1996, King David Press, Cold Spring Harbor, New York, USA (англ.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Теперь осталось всего лишь как-нибудь до этих приложений добраться :rolleyes: .

Уверен, в зависимости от Вашего географического положения, Вы найдете эти списки во многих местах, не только в РГБ. Вот, например, есть в Интеренте списки по Полоцкому и еще нескольким уездам и волостям Белоруссии (ссылки на них имеются на этом форуме). Их перевел и опубликовал некий Майкл Стейнор. У него можете спросить, где он их взял. Может, в Интернете где-то висят, или у мормонов пересняты...
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый день!
Посмотрите, пожалуйста, фамилию Харлап. Спасибо!

Вообще-то, большинство подобных фамилий, начинающихся на "Хар", являются аббревиатурами на иврите, означающими "зять раввина такого-то". Такой зять тоже был раввином, но подписывался как зять, чтобы указать на родство со старшим и более известным и уважаемым коллегой (с годами зять мог стать известнее и уважаемее тестя, но уже был известен как зять такого-то раввина, и сохранял за собой это прозвище).
Но вот что пишет по поводу этой фамилии Бейдер:
Харлап (Соколка, Гродно, Минск). Раввинистич.фамилия от муж.имени и аббревиатура с иврита: Хийя, глава региона Польши. Альтернативно, Хийя, глава беженцев в Польшу (или из Португалии). Имя Charlap (по-немецки) изв. с 16 в. Есть история этой фамилии на каком-то JFF. Могу дать точную ссылку из Бейдера, но предполагаю, что Shirsin в предыдущем сообщении ссылается на тот же источник.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо. Посмотрите, пожалуйста фамилию Кацев. В первую очередь интересует Полоцк и Орша. Они там упоминаются?
Однако, озадачили Вы меня... Мой список населённых пунктов, в которых я встречала фамилию Захарин, был несколько иным. Сразу возникло море вопросов.
Какими источниками пользовался автор по Витебской губернии (в частности, Полоцк)?
Насколько часто фамилия должна была встретиться автору в населённом пункте, чтобы он включил этот пункт в списток распространения фамилии?

 

Кацев (Рига, Шавли, Россиены, Ковно, Вилькомир, распр. в Поневеже и Вильне; Белосток, Минск, Рогачев, Ровно, Овруч, Острог, Гайсин).
а) ивр. Кацав, произн. Кацев на идише - мясник.
б) от фам. Кац.

 

Источники по Вит.губ. вне Латгалии, которая Вас, кажется, не интересует, такие: материалы из Вит.архивов по первой части 20 в., скомпилированные Аркадием Зельцером, и, как всегда, списки избирателей 1906 и 1912 года.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Jorge ,
Посмотрите , пожалуйста, следующие фамилии:
Цоглин, Цын, Цейтлин, Болотников, Шефтель, Бутлицкий, Либерман и Димант.
Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кацев (Рига, Шавли, Россиены, Ковно, Вилькомир, распр. в Поневеже и Вильне; Белосток, Минск, Рогачев, Ровно, Овруч, Острог, Гайсин).
а) ивр. Кацав, произн. Кацев на идише - мясник.
б) от фам. Кац.

 

Источники по Вит.губ. вне Латгалии, которая Вас, кажется, не интересует, такие: материалы из Вит.архивов по первой части 20 в., скомпилированные Аркадием Зельцером, и, как всегда, списки избирателей 1906 и 1912 года.


Спасибо! Становится всё интереснее. Знать бы ещё что такое "материалы из Вит.архивов по первой части 20 в., скомпилированные Аркадием Зельцером".
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо! Становится всё интереснее. Знать бы ещё что такое "материалы из Вит.архивов по первой части 20 в., скомпилированные Аркадием Зельцером".

Это может знать только сам Бейдер. Если узнаете у него - не забудьте поделиться. :rolleyes:
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Jorge ,
Посмотрите , пожалуйста, следующие фамилии:
Цоглин, Цын, Цейтлин, Болотников, Шефтель, Бутлицкий, Либерман и Димант.
Спасибо.

Цоглин (Речица, Гомель, Чернигов). Вариация фамилии Сегал, которая является аббревиатурой с иврита: сган лэвийя - представитель колена левитов. Этот акроним добавлялся левитами к своим именам с 11 в.
Цын (Двинск), Цин (Курляндия, Двинск, Тельши, Шавли, Поневеж, Полоцк, Бердичев). От нем. Zinn или ид. цин - олово, оловянная посуда. Бейдер говорит, что это - профессиональная фамилия, очевидно, имея в виду изготовителя такой посуды.
Цейтлин (Пинск, Минск, Орша, Сенно, Мстивлавль, Могилев, Чериков, распр. в Гомеле и Чернигове). От ж.имени Цейтля.
Цыпин (Дисна, Новогрудок, Орша, Могилев, Мстиславль, Горки), Ципин (Бобруйск, Горки) - от ж. имени Ципа (Ципора).
Болотников (Витебск, Невель, распр. в Бобруйске; Климовичи). От дер.Болотники (Витебск.у., Городокск.у., Лепельск.у., Себежск.у.).
Шефтель (курляндия, Двинск, Свенцяны, Вильна, Слуцк, Витебск, Могилев, Острог). От м.имени Шабсай (ивр.Шабтай - Эзра 10:15)
Бутлицкий.
а. Вторичная (искаженная) фамилия от Бухлицкий (Пинск). От дер. Бухличи Пинск.у.
б. Профессиональная фамилия от Бутлик (укр. - бутылочка).
Либерман (Курляндия, Рига, Двинск, Тельши, Шавли, Вилькомир, Ковно, Ново-Александровск, Вилейка, Белосток, Брест, Слуцк, распр. в Пинске; Себеж, Лепель, Могилев, Житомир, Заславль, Киев). От м.имени Либер.
Димант (Курляндия, Рига, Вилькомир, Вильна, Дубно, Балта). Искусств. фамилия от ид.слова димент - бриллиант, юв.украшение.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Jorge
Большое спасибо за огромную работу,
а есть ли лаповские или маневичи?
kawicki

Лаповский (Волковыск, Киев, Хотин).
а. От поместья Лапе Тельш.у.
б. От м.Лопе Ковенск.у.
в. Вторичная (искаженная) фамилия от Липов - от дер.Липов (Речицк.у.) или Липово (Пружанск. или Чигиринск.у.).
г. Вторичная (искаженная) фамилия от Липовик - от дер.Липовка (Климовическ., Быховск, Лепельск.у.) или Липовки (Невельск., Дрисск., Борисовск.у.)
Маневич (Вильна, Белосток, Пинск, Полоцк, Лепель, Могилев, Чаусы, Гомель, Климовичи, Чериков, распр. в Мстиславле и Киеве). От ж.имени Маня (Мириам) или м.имени Мана/Маня (Ман).
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость
Эта тема закрыта для дальнейших сообщений.
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пожалуйста, прочитайте Условия использования