DimaU Опубликовано: 22 июля 2009 Поделиться Опубликовано: 22 июля 2009 статьяПришли ко мне как-то две женщины с вопросом: «Какой национальности фамилия Ону’чин?» — их племянница собиралась замуж за человека с такой фамилией. Они опасались, что эта фамилия «недостаточно русская». Задаю встречный вопрос, русская ли фамилия Ла’птев. Они утвердительно закивали. А на голые ли ноги обувались лапти? Молчат. Так вот, те матерчатые обмотки, которыми обёртывалась нога, назывались ону’чами. Лапти без онуч не существовали, как и онучи без лаптей… Об авторе:Александра Васильевна Суперанская, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института языкознания Российской академии наук.PSкое-что в статье заинтересовало... написал на институт - попросил контакт автора - но не уверен что получится связаться... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Valentina Опубликовано: 22 июля 2009 Поделиться Опубликовано: 22 июля 2009 раньше у них был свой сайт. Может и сейчас есть Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
gloin Опубликовано: 18 августа 2009 Поделиться Опубликовано: 18 августа 2009 Цитата из статьи - "Однажды позвонила знакомая с аналогичным вопросом: «Какой национальности фамилия Инды’к?» Объясняю: такое слово встречается в географических названиях Крыма со значением «ров, обрыв, понижение». Однако чаще всего так называются горы. По-видимому, люди, давшие эти названия, двигались по горе сверху вниз, а словом «индык» обозначали понижения. Затем люди, смотревшие на те же объекты снизу, воспринимали это слово как названия отдельных гор или скал. Географические названия Крыма записывались в разное время людьми разных национальностей, поэтому орфография варьирует: Индэк, Эндэк, Эндек, Гындык (с добавочным г). Фамилию Индык мог получить человек, живший возле горы или скалы. У казахов есть близкое по звучанию мужское имя Ынтык". А еще "индык" просто-напросто по-польски значит ИНДЮК. Такая фамилия одна из самых распространенных в Польше, и их также немало в Украине. Без всяких "географических названий Крыма". Похоже, этой проФФесорше надо просто получше подучить славянскую филологию. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.