Николай Чернухин (Энич) Опубликовано: 12 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 Некоторые мысли по расшифровке сокращений воинских званий.В частности, Владислав Савельев предлагает по некоторым вариантам свои варианты.Если у кого есть по этому поводу свои наработки, просьба с ними поделиться здесь.---аббревиатура варианты расшифровокх. муз. хоровой музыкантХ.м.у.-о.з. хоровой музыкант унтер-офицерского званияХ.м.м.о.з. хоровой музыкант младшего офицерского званиямуз.м.у.о. музыкант младший унтер-офицерХ.м.р.з. хоровой музыкант рядового званияз.-пр. (з.-прап.) зауряд-прапорщиккапт. каптенармусоб.ряд. обозный рядовойрот.бар.(р. Бар.) ротный барабанщикротн.гор. ротный горнистротн.муз. ротный музыкантсап. саперст.пис. старший писарьст.мас. (ст.маст.) старший мастер?кир. кирасир?мас.с.р. мастер старшего разряда?ст.мас. (ст.маст.) старший мастер?мас.с.р. мастер старшего разряда ?м.ст.р мастер старшего разряда ?маст.м.р. мастер младшего разряда ?вз. Фр. (взв.фр) взводный фр.рот.фел. ротный фельдшер?р. П. ротный писарь?----Делимся своими вариантами, уточняем варианты у других. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ИринаФМ Опубликовано: 12 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 мас.с.р. мастер старшего разряда?ст.мас. (ст.маст.) старший мастер?мас.с.р. мастер старшего разряда ?м.ст.р мастер старшего разряда ?маст.м.р. мастер младшего разряда ? А почему это под вопросом? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Николай Чернухин (Энич) Опубликовано: 12 апреля 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 Вопрос в данном случае обозначает неуверенность в точности расшифровки. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ИринаФМ Опубликовано: 12 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 Николай, ты действительно полагаешь, что я не поняла, зачем стоит вопрос? Хорошо, спрошу по другому - в чем именно неуверенность? В расшифровке или существовании таких названий? Правда, на мой взгляд, там не "мастер", а "мастеровой", мне так попадалось... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Николай Чернухин (Энич) Опубликовано: 12 апреля 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 В списках сплошь и рядом попадаются сокращения, смысл которых непривычен для современной градации званий.Поэтому необходимость была в том, чтобы кто-либо, более компетентный в области дореволюционных знаний, дал утвердительный ответ, если правильно, а если не правильно, аргументированно ответил - как правильно.В результате получается по другому: на одни вопросы задаются другие вопросы, а через пару-тройку вопросов на вопросы вообще забудем, о чем речь.А мне ведь надо четко и ясно ответить спросившему - правильно он расшифровал или нет: там же вначале написано, о чем речь.Я не спец в старых званиях. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ИринаФМ Опубликовано: 12 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 Уф... у тебя удивительная способность... Собственно, хочу сказать, если надо, что звания "мастеровой старшего (или младшего) разряда" мне попадались именно в привязке к военной службе. Если вопрос был не в этом, то сотри все это. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
izya Опубликовано: 12 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 12 апреля 2014 "у.м.м.о.з." - не знаю, но точно не "младшего офицерского звания", ибо такового в РИ не существовало"вз. фр." - взводный фейверкер?"рот. фел." - ротный или фельдшер, или фельдфебель"р. П." - все, что угодно: писарь, посыльный, порученец, почтальон... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
a-KaDeMi-k Опубликовано: 14 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 14 апреля 2014 "вз. фр." - взводный фельдшер? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
izya Опубликовано: 14 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 14 апреля 2014 скорее, фейрверкер - фельдшера были в ротах, чаще батальонах, а взводный фейрверкер - похоже на нынешнего командира взвода (в звании старшего фейрверкера) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Николай Чернухин (Энич) Опубликовано: 14 апреля 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 14 апреля 2014 Желательно имеющим свое мнение по дешифровке сокращений воинских званий выкладывать свои варианты.Как только количество перерастет в качество - выделю в отдельную тему. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
a-KaDeMi-k Опубликовано: 20 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 20 апреля 2014 Ещё одна аббревиатура:Бомб. н. (возможно, перед "н" пропущена буква). Встретилась в списке №668 (Смоленская губ.), стр. №10676. И ещё там же (стр. 10677): Маст. ст. р., Нест. ст. р. и Каптен.. Вообще, список в плане званий уникален. Впервые встретились в нём же Деньщ., Кузнец, Мл. ф., Ефр. страж., Ряд. страж.. А, кроме того, не очень частые: Бараб., Кан., Об. ряд., Ряд. об., Сапер, Нестр., Служит., Мл. вахм..Наборщик постарался! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
izya Опубликовано: 21 апреля 2014 Поделиться Опубликовано: 21 апреля 2014 Ещё одна аббревиатура:Бомб. н. (возможно, перед "н" пропущена буква). Встретилась в списке №668 (Смоленская губ.), стр. №10676. И ещё там же (стр. 10677): Маст. ст. р., Нест. ст. р. и Каптен.. Вообще, список в плане званий уникален. Впервые встретились в нём же Деньщ., Кузнец, Мл. ф., Ефр. страж., Ряд. страж.. А, кроме того, не очень частые: Бараб., Кан., Об. ряд., Ряд. об., Сапер, Нестр., Служит., Мл. вахм..Наборщик постарался! Бомб. н. - ничего не пропущено - бомбардир-наводчик - особое звание подготовленного (современным языком "классного") специалиста, равного общевойсковому ефрейтору, но с особой продольной нашивкой на погоне.маст. ст. р. и нест. ст. р. - нестроевые старшие унтер-офицеры.каптен. - каптенармус Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Николай Чернухин (Энич) Опубликовано: 21 апреля 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 21 апреля 2014 Современные воинские звания имеют несколько иные названия.Они разграничены с должностями военных.При набивке списков мы видим смешение и званий и должностей, что иногда удивляет, а часто применяемые сокращения при наборе списков наборщиками иногда вызывают массу вопросов, ответы на которые не очевидны. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
svetnic Опубликовано: 13 октября 2015 Поделиться Опубликовано: 13 октября 2015 Современные воинские звания имеют несколько иные названия.Они разграничены с должностями военных.При набивке списков мы видим смешение и званий и должностей, что иногда удивляет, а часто применяемые сокращения при наборе списков наборщиками иногда вызывают массу вопросов, ответы на которые не очевидны. Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, что означает в графе "причина выбытия" - ост. на п.с. ? Заранее благодарю. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
a-KaDeMi-k Опубликовано: 13 октября 2015 Поделиться Опубликовано: 13 октября 2015 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, что означает в графе "причина выбытия" - ост. на п.с. ? Заранее благодарю. Оставлен на поле сражения Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
svetnic Опубликовано: 16 октября 2015 Поделиться Опубликовано: 16 октября 2015 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, что означает в графе "причина выбытия" - ост. на п.с. ? Заранее благодарю. Оставлен на поле сражения спасибо большое Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
MrAnich Опубликовано: 21 августа 2017 Поделиться Опубликовано: 21 августа 2017 Ещё ряд сокращений из письма в адрес проекта:"Б.р. зв." - ?"Кавал." - кавалерист?"К-гр." - конно-гренадёр?"Б.-нав." - бомбардир - наводчик.----Кто поправит, если не так?Смотреть для расшифровки можно такжездесь, в графе "воинское звание". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
a-KaDeMi-k Опубликовано: 21 августа 2017 Поделиться Опубликовано: 21 августа 2017 ... У нас в базе для этих сокращений применены следующие расшифровки:Бомбардир рядового званияКавалеристКонный гренадёрБомбардир-наводчик Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.