Юлия Стриганова Опубликовано: 19 января 2017 Поделиться Опубликовано: 19 января 2017 В последнее время мне все чаще случается читать историко-биографические повествования – автобиографические нарративы и семейные хроники друзей, знакомых и даже незнакомых людей. Я – все – читаю, обычно рецензирую, иногда – чуть редактирую и публикую, в частности, на Когита.ру. Складывается своего рода заочный семинар. Некоторые материалы этого семинара, пожалуй, заслуживают публикации. Вот, например, импровизированная рецензия на семейную хронику, написанную человеком, с которым я лично практически не знаком. Некоторые проблемы, с которыми довелось столкнуться при ознакомлении с этим в общем замечательном трудом, можно считать типовыми. Я обсуждаю их, сопровождая это рекомендациями автору для усовершенствования его историко-биографического труда. Как выяснилось, автор вполне согласен с моими замечаниями, однако ответить положительно на мое предложение опубликовать его работу, при условии соответствующей доработки, пока не готов. Поэтому я воспроизвожу здесь свое письмо ему, без указания имени адресата и опуская генеалогическую конкретику. А. Алексеев. 18.01.2017. Подробнееhttp://www.cogita.ru/a.n.-alekseev/andrei-...ebe-samom-samoi Здравствуйте, <…>! Представлюсь: я – Андрей (Николаевич) Алексеев, социолог и журналист. Одним из моих профессиональных интересов и предметов научных занятий являются генеалогические штудии, семейные хроники, биографический метод в общественных науках. При случае полистайте одну из моих работ – «Корни и ветви. В помощь пишущим о предках и о себе самом/самой: «эстафета памяти» и два примера семейной хроники», включающую, кстати сказать, мою собственную и Зины семейные хроники - http://7iskusstv.com/2013/Nomer6/Alekseev1.php и http://7iskusstv.com/2013/Nomer7/Alekseev1.php . Я являюсь методологом и пропагандистом историко-биографических профессиональных и любительских изысканий. Именно к этому жанру принадлежит Ваша «История одной семьи». Я с большим интересом ознакомился с этим текстом. Он произвел на меня сильное впечатление – и своим содержанием, и формой (стилем). Не будучи профессиональным (искушенным) мемуаристом, Вы сработали очень добротный и информативный мемуар. История родов <…> и <…> прослежена аж с XVI-XVII веков. Не менее интересна и история рода <…>, не столь далеко уходящая (у Вас) в глубь веков. Вы не ограничиваетесь биографическими сведениями о Ваших предках, а погружаетесь в историческую среду далеких эпох, отображая уклад жизни, быт и нравы времени, когда жили Ваши «пращуры». Поразительно, как Вам удалось увязать историю с генеалогией и биографией. Конечно, читателю трудно уследить за всеми родственными связями и перипетиями, но атмосфера и «дух» времени переданы замечательно. Могу засвидетельствовать, что Ваш текст «захватывает» читателя. Вместе с тем, Ваш труд имеет ряд изъянов, устранение которых, полагаю, не составит слишком большого труда. Рассмотрю их. А. Тексту не хватает преамбулы, введения, в котором были бы заявлены и объяснены: а) замысел работы; б) ее структура; в) круг использованных источников. Читатель должен ознакомиться с «общим видом», эскизом, прежде чем углубится в детали. В частности, следует сразу пояснить, в каком отношении находятся роды (семейные кланы) <…>, <…> и <…> (и, может быть, некоторых других, фигурирующих в повествовании), когда и как они «пересеклись»… Б. Исторические и биографические подробности – все – чрезвычайно интересны, но следует почаще ссылаться на источники: семейный архив, рассказы старших родственников, государственные архивы, родословные книги, литературные источники… Иногда Вы такие ссылки даете, но многие факты неясно, как стали Вам известны. Здесь уместны пояснения (особенно - для исторически отдаленных времен). В. Текст изобилует опечатками. Очевидные – я исправлял по ходу чтения (никак не помечая), но есть случаи неочевидные, и я такие отмечал желтым фоном. особенно это касается написания имен и фамилий. Фамилия <…> то с буквой «т», то без. Понятно, что за столетия произношение и написание могли трансформироваться, но надо соблюсти если не единообразие, то адекватное разнообразие написания фамилии для соответствующих случаев. Или одно и то же имя в разных транскрипциях: <…>. Можно выбрать что-то одно, оговорив, что случались и другие написания. Г. Похоже, что по мере приближения к нашим дням автор-хронист как бы «выдыхается», так что факты прошлых веков парадоксальным образом порой представлены подробнее, чем относительно недавние. Может, это сделано сознательно, тогда не смею указывать. Но даже о поколении ваших родителей и о собственном (не говоря уж о младших) Вы пишете довольно скупо, хотя наверняка лучше осведомлены, чем о более ранних. Практически отсутствует биографическая информация и о самом авторе семейной хроники. Д. Вы выстраиваете жизнеописание своих героев хронологически, многие события датированы. Но при этом сплошь и рядом отсутствуют или теряются в восприятии такие ключевые даты, как годы жизни. Между тем, любое жизненное событие обретает дополнительный смысл при условии его а) хронологической и б) возрастной атрибуции: это случилось в таком-то году, в таком-то возрасте. Ясно, сколь важно читателю при этом знать год рождения героя. Е. Даже при самом внимательном ознакомлении с текстом читатель в конце концов «запутывается». кто кому кем приходится (родственные связи). Минимизировать эту путаницу можно: а) путем настойчивого напоминания о родственных отношениях героев; б) путем включения сводной справочной информации генеалогического характера. Последняя может иметь вид генеалогической схемы (древа), т. е. некоего графического изображения. Составление генеалогического древа, особенно – широко разветвленного, довольно трудоемко и требует специальных навыков и техники. Я бы рекомендовал Вам оснастить свое повествование так наз. ПОКОЛЕННЫМИ РОСПИСЯМИ. Ж. Овладение технологией поколенных росписей не составляет труда для заинтересованного человека, желающего зафиксировать смену поколений в своем роду (родах). Достаточно ознакомления с образцом и аккуратного следования ему. Всякая персоналия маркируется «дробью», где в «числителе» ее порядковый номер от начала росписи, а в «знаменателе» – порядковый номер родителя (отца или матери) из предыдущего поколения. Кроме того, каждое поколение маркируется своим номером (счет ведется от «родоначальника», первое известное поколение), что делает роспись легко обозримой: кто к какому поколению принадлежит, а также - чьим отпрыском является. В строке всякой данной персоналии записываются: а) имя, отчество и фамилия (с отражением смены фамилии, если имела место); б) годы жизни, с указанием места рождения и места кончины (если известны); в) профессиональная принадлежность (желательно); г) информация о жене / муже. (в той же строке, после знака «+»). З. О том, как это выглядит на практике, Вы можете судить из примеров поколенных росписей, выполненных моей дочерью (Ольгой Новиковской), при обозрении истории двух ее материнских родОв (так случилось, что у ее матери были родные, безвременно погибшие, родители и приемная семья, в которой она выросла, И оба рода отражены в двух разных поколенных росписях, составленных на основании изустных рассказов и / или документов как семейного, так и государственного архивов. Эти ее генеалогические изыскания опубликованы на портале Когита.ру: Ольга Новиковская. Две матери моей мамы: дворянка и крестьянка - http://www.cogita.ru/a.n.-alekseev/publika...ka-i-krestyanka и Ольга Новиковская. Мои предки – генерал и рядовой Первой мировой войны и их семьи - http://www.cogita.ru/a.n.-alekseev/publika...voiny-i-ih-semi . И. Так вот, я настоятельно рекомендую Вам составить и включить в свою семейную хронику поколенные росписи тех родов (семейных кланов), которые в ней так или иначе представлены. Тем самым Вы существенно облегчите восприятие истории Вашей семьи как младшим ее (семьи) поколениям, так и «постороннему» читателю, для которого эта история может представить интерес. Я думаю, это не составит для Вас большого труда. *** Подводя итог. Если Вы согласитесь с моими соображениями и предпримете минимальную доработку своего труда, я бы с удовольствием разместил его в интернете в своем блоге на информационно-аналитическом портале. Когита.ру, где материалы такого рода уже не раз публиковались. Вряд ли Вы знакомы с этим веб-ресурсом, но Вы можете составить о нем представление по ссылкам: http://www.cogita.ru/ и http://www.cogita.ru/a.n.-alekseev Мой эектронный адрес: alexeev34@yandex.ru . Прилагаю Ваш текст - с моими исправлениями опечаток и отмеченными желтым фоном местами, требующими Вашего, авторского участия. С уважением, Андрей Алексеев. 16.01.2017 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
koteyka Опубликовано: 29 марта 2017 Поделиться Опубликовано: 29 марта 2017 Юля, спасибо! Очень полезный материал и вовремя ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Костя74 Опубликовано: 4 сентября 2017 Поделиться Опубликовано: 4 сентября 2017 давно размышлял на тему написании собственной книги и здесь вот прочел очень много полезного, спасибо за интересный пост! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.