Перейти к публикации

Жители и деревни бывшей Уктузской волости в XX - XXI вв.


 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Данному свидетельству 17 августа 2016 г. исполнится 115 лет, трогательно, что Вы сохранили такую память о своей прабабушке. Минодора Антоновна получила его в 12 лет.

А приведенный выше документ интересен и возрастом своим, а еще и досадной ошибкой: не указана фамилия, имя, отчество матери Милодоры. Хорошо, что выписка сохранилась в семье, и принадлежность её не вызывает сомнения.

Признаюсь, долго «ломала голову» о практической значимости такого свидетельства, без фамилии и отчества ученицы, но, что это может быть и ошибкой, не додумалась. Спасибо за уточнение.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Изучение переписных листов Первой Переписи Уктузской волости позволило бы выявить грамотных людей в ее селениях, а также и значение в этом образовании сельского училища, но это трудоемкое и объемное исследование.

Привожу свою краткую выборку из переписных листов с. Уктузского в части грамотности крестьянского населения.
В целом, по селу, грамотных было переписано в 1897 году более 220 человек, в каждой второй семье были грамотные крестьяне.

 

Ваша выборка, уникальная и масштабная по всей волости, со статистическими данными, тщательно и скрупулезно подобранными примерами по персоналиям, яркая иллюстрация тому, что проект по Тобольской губернии, от Января 16 дня 1856 г.№ 79, «Об открытии приходских училищ в селениях», «для образования крестьян вообще и в особенности для приготовления из них писарей», был реализован и в Уктузской волости. Спустя почти 30 лет,( после открытия приходского училища в с. Уктузском в 1865 г.), в переписных листах по волости, по Вашему исследованию, прослеживается общественная значимость начального образования всех сословий населения волости, выявлены и иные случаи обучения крестьян и крестьянок грамоте, не только для профессиональной деятельности в должности писарей.

 

Материал читается с большим интересом. Благодарю Вас, за представленную возможность с ним познакомиться!!! Браво!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Г. Генерал Губернатор признал более удобным провести постройку училищных домов по плану под № 2, т.е на 30 и не более 40 человек.

В последствие (данные на 1899 г.) выяснилось некоторые издержки строительства таких больших домов для приходских училищ в отдельных селениях, а также и другие проблемы. О том, как можно их разрешить – предупредить, убедительно написано в статье «Сеть сибирских церквей и школ» в Адрес – календаре Тобольской губернии на 1900 год. ( статья приводится не в полном объеме)

 

Ныне наступило уже время, когда с небывалой яркостью, на каждом шагу, проявляется всеобщее убеждение в необходимости прочно и широко поставить дело народного образования. Помимо важности вопроса о духовном просвещении нашей восточной окраины, к сочувственному отношению особенно обязывает то, какое внимание и живой интерес, который выказывает к этому делу Государь Император. В этом году, к сожалению, недостаток средств фонда [фонд Имени Императора Александра III] не позволил увеличить число школ.

 

Но если нужны в Сибири новые школы, то не менее нужно обеспечить всем необходимым и те школы, которые здесь уже устроены. Для этого требуются, во – первых деньги, а во- вторых различные книги и учебные пособия. Деньги для этих уже выстроенных школ нужны вот почему. Когда, с образованием фонда Имени Императора Александра III, было предпринято сооружение вышеупомянутых 93 школ. Местом для этих училищ преимущественно избирались поселки наиболее многолюдные и в то же время удаленные от существовавших уже школ. Во многих случаях приходилось уже строить, однако, школьные здания и в не особенно населенных местах, но зато окруженных множеством других поселков. Такие школы строились в расчете, что в них смогут учиться и дети соседних поселков. На деле оказалось несколько иначе. Переселенцы с большой охотой посылают своих детей в школы, но только в тех случаях, когда для этого не нужно их отправлять за несколько верст. При сибирских морозах и климате ежедневная ходьба в школу за несколько верст слишком неудобна.

 

Бывает, конечно, что некоторые ученики из соседних поселков, прийдя в школу, могут устроиться на ночлег, не возвращаясь домой, но таких очень мало. Благодаря этому получается ненормальное явление, что школьные здания, могущие по размерам вместить 40-50 учеников, едва насчитывают 15-20 учащихся, в то время, как население школьного возраста соседних поселков, отстоящих в 6-7 верстах от школы остается без обучения. Во избежание этого, ныне призвано весьма желательным, устроить, как при открытых школах, так и при будущих небольшие общежития, в которых дети соседних деревень, по окончании классов, могли бы кормиться и ночевать. Вот на это полезное дело и нужны теперь деньги, которых пока нет.
Другой недостаток сибирских школ, это – полное почти отсутствие книг, как учебных, так и для внеклассного чтения. Желательность устройства сельских библиотек в Сибири переходит просто в необходимость, и прийти на помощь не трудно тем лицам, которые могут пожертвовать свои старые книги.

 

Такия пожертвования книгами для сибирских школ принимаются с великой благодарностью в Канцелярии Комитета Министров (С. – Петербургъ, Мариинский Дворец). Книги пригодятся всякие: те, которые подходят по содержанию для чтения простого народа, будут разосланы по школам и образуют небольшие сельские библиотеки для грамотных переселенцев и питомцев самих школ. Сочинения непригодныя для этой цели, могут быть направлены в библиотеки при управлении и на станциях железной дороги, так как не следует забывать и духовные нужды служащих на линии и других интеллигентных классов нашей окраины, для которых в настоящее время часто затруднительно добыть книгу для чтения.

 

Итак да пожертвует, кто может, либо деньгами, либо книгами на пользу просвещения Сибири. Это слишком хорошее дело, чтобы не принять в нем посильного участия и не помочь его успеху и процветанию.

 

Источник:
1899. Адрес-календарь Тобольской губернии на 1900 год. Издание Губ. стат. комитета .- Тобольск : Губ. тип. , 1899 .- XXXVI, XXIV, 57, 30 с., 4 с. обл. : табл. .- На обороте тит. л.: Печатано с разрешения г. Тобол. Губернатора .- 800 экз., 183 стр.

 

https://books.google.ru/books?id=1FwIAwAAQB...арь+тобольской#

 

Примечание: Статья «Сеть сибирских церквей и школ» напечатана после астрономических сведений. Страница не пронумерована

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте, может здесь кто поможет. Можно ли определить где была школа по Фамилии учителя. На фото есть надпись. Зав. школой Бородулина. дед. сад Иванова Мария Г. Всего 32 ученика. Фото примерно 1934-36гг. На ней мои тёти которые жили в Крутоберёгово.

 

0b7144e3aaee077146189e3b5bbc6544.jpg

 

caccfecbab0c46cdcc0e356c55feaf5a.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Можно ли определить где была школа по Фамилии учителя. На фото есть надпись. Зав. школой Бородулина. дед. сад Иванова Мария Г. Всего 32 ученика. Фото примерно 1934-36гг. На ней мои тёти которые жили в Крутоберёгово.

 

Закон Тюменской области от 27 декабря 2013 года №104
"Об упразднении некоторых населенных пунктов Бердюжского муниципального района Тюменской области и внесении изменений в отдельные законы Тюменской области"

 

Опубликовано: 29 декабря 2013 г. на Интернет-портале "Российской Газеты"

 

Принят областной Думой 19 декабря 2013 года

 

Статья 1
Упразднить деревню Крутоберегое Окуневского сельского поселения, расположенную в границах Бердюжского муниципального района Тюменской области, в связи с прекращением существования.

 

http://www.worklib.ru/law/419363/

 

Возможно, эта фотография сделана в деревне Окунево или в деревне Крутоберегое Бердюжского района.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Можно ли определить где была школа по Фамилии учителя. На фото есть надпись. Зав. школой Бородулина. дед. сад Иванова Мария Г. Всего 32 ученика. Фото примерно 1934-36гг. На ней мои тёти которые жили в Крутоберёгово.

 

Закон Тюменской области от 27 декабря 2013 года №104
"Об упразднении некоторых населенных пунктов Бердюжского муниципального района Тюменской области и внесении изменений в отдельные законы Тюменской области"

 

Опубликовано: 29 декабря 2013 г. на Интернет-портале "Российской Газеты"

 

Принят областной Думой 19 декабря 2013 года

 

Статья 1
Упразднить деревню Крутоберегое Окуневского сельского поселения, расположенную в границах Бердюжского муниципального района Тюменской области, в связи с прекращением существования.

 

http://www.worklib.ru/law/419363/

 

Возможно, эта фотография сделана в деревне Окунево или в деревне Крутоберегое Бердюжского района.

 

Да, я видел этот документ, там ещё одна деревня упразднена. По моему в Крутоберегово не было школы. Интересно, где это можно узнать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По моему в Крутоберегово не было школы. Интересно, где это можно узнать.

 

Павел, для установления школы по фамилии, Вам следует обратиться в Государственный архив в г. Ишиме Тюменской области, с запросом на поиски. Дела не оцифрованы
.
Фонд. Р 762. Отдел народного образования исполнительного комитета Бердюжского районного Совета народных депутатов с. Бердюжье Тюменской области . Крайние даты не указаны.

 

Возможно здесь можно найти быстрее: Фонд. Р 762.Опись 1. Статистические отчеты школ и районо за 1937-38 году. 1 января 1938 г. - 31 декабря 1938 г.

 

Или выберите школу из перечня ниже, где по Вашему предположению могла работать Зав. школой Бородулина.

 

Фонд. Р 762.Опись 1. Дела постоянного хранения.Там же. Дело 52. Паспорт Крутобереговской школы. 1 января 1946 г. - 31 декабря 1950 г. Дело 10 Бердюжской школы. Дело 11. Окуневской школы. Дело 12. Поло- Заозерской школы. 13 Паспорт Истошинской школы. 14 Паспорт Мелехинской школы. 15 Паспорт Пегановской школы. 16 Паспорт Старо-Рямовской школы. 17 Паспорт Логашкинской школы. 18 Паспорт Глубоковской школы. 19 Паспорт Травнинской школы. 20 Паспорт Кутыревской школы. 21 Паспорт Гагаринской школы. 22 Паспорт Николаевской школы. 23 Паспорт Орловской школы. 24 Паспорт Шашмуринской школы. 25 Паспорт Кушлукской школы. 26 Паспорт Полдневской школы. 27 Паспорт Чистовской школы. 28 Паспорт Тундровской школы. 29 Паспорт Зарословской школы. 30 Паспорт Карьковской школы. 31 Паспорт Власовской школы. 32 Паспорт Крашеневской школы. 33 Паспорт Мишинской школы. 34 Паспорт Останинской школы. 35 Паспорт Босоноговской школы. 36 Паспорт Шабуровской школы. 37 Паспорт Луговской школы. 38 Паспорт Заплатинской школы. 39 Паспорт Второ-Песьяновской школы. 40 Паспорт Игнатовской школы. 41 Паспорт Мурашевской школы. 42 Паспорт Нестеровской школы. 43 Паспорт Желтовской школы. 44 Паспорт Чесноковской школы. 45 Паспорт Тороповской школы. 46 Паспорт Половинской школы. 47 Паспорт Воробьевской школы. 48 Паспорт Сугатовской школы. 49 Паспорт Савинской школы. 50 Паспорт Плосковской школы. 51 Паспорт Угрюмовской школы. 53 Паспорт Одышенской школы. 54 Паспорт 1-Песьяновской школы. 55 Паспорт Савинской школы.
Все паспорта составлены на период: 1 января 1946 г. - 31 декабря 1950 г.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо, очень интересно. По этому списку, видно, что в Крутоберегово была школа.
Ещё написал на почту Окунёвской школы. Там есть музей. Может они что знают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

[

ulmas

 

Все это, конечно, прекрасно. Но относительно высокая грамотность в волостном селе резко контрастирует с потрясающей неграмотностью в прочих населенных пунктах волости,

 

Это расхожее мнение и не совсем честный прием аргументации. ничего нового Вы и не сообщили. Приведите результаты аналогичной выборки по д. Савиной, в доказательство, для обоснования!

 

в каждой деревне, кроме священнослужителей местной церкви, из которых хоть какое-то понятие об орфографии и чистописании имел лишь сам батюшка (за редким исключением, что почерк, что орфография устаревшие лет на 100 - интересно, какие ископаемые и по каким книгам их грамоте учили?)

 

Обратите внимание, Графа 13 «Грамотность» - а) умеет ли читать? , при чем тут орфография и пунктуация? В выборке по этим графам, на данные которой Вы ссылаетесь о них даже речи не идет! По логике, Ваш анализ - комментарии и должен был отражать этот элемент качества грамотности - как умеют читать!, о другом и речи не было.

 

Антоний, безусловно, лгал. Человек, свободно владеющий, по крайней мере, двумя разговорными языками - польским и русским

 

Тогда лгали ВСЕ ссыльные, когда отвечали на вопрос Из Переписного листа: Графа 12 «родной язык»- польский, литовский. Графа 13 «Грамотность» - а) умеет ли читать?, отвечали - умеют на [родном] языке по польски и по литовски. На каких языках они могли еще свободно говорить - никого и не интересовало!

 

Ваши комментарии и обвинения некорректны!

 

Характеристика, описание Антона, каким он Вам представляется по идентификации с его национальной принадлежностью, меня очень удивило. Написано очень проникновенно и тонко, как будто бы Вы с ним были лично и долго знакомы, не хочу думать , что это было взято с какого то традиционного штампа характеристики «поляка» вообще.

 

Какая вам нужна аргументация? Материалы переписи 1897 года устраивают? По всем деревням по переписным листам старожительское крестьянское население сплошь неграмотное. Ни учителей, ни школ в деревнях не было, в отличие от Европейской России того же периода. В метрических книгах периода революции - гражданской войны расписаться из целой деревни, кроме духовных лиц и персон из волостного правления, могли 1-2 человека из местных крестьян. Многие люди, родившиеся в начале 20 века, были совершенно неграмотны всю жизнь - мой дед и бабушка - крестьяне из Савино и Окунево, например. Дед из православной семьи, бабка - из старообрядческой. Никакой ликбез их не коснулся. Из моих сколько-нибудь близких родственников, рожденных до революции, один брат прадеда - Зиновий Кукушкин в период после 1897 года и до 1916 выучился грамоте и расписывался чуть ли не за всех старообрядцев Окуневой (видать, именно за неполиткорректную шибкую умность - дореволюционную грамотность - и был арестован по соседскому доносу и расстрелен в 1937-м). Другой прадед - Николай Безсмертных тоже в 1897 году был еще неграмотный, но в старости уже после войны слыл книгочеем (при том что в жизни, скорее всего, ни одной газетки и нормальной книжки в руки не брал - научился где-то по церковным книгам и никаких других не признавал). А кто помоложе и грамоте после революции обучились, были настолько продвинутыми, что в официальных документах (например, свидительстве о рождении моего отца, выписанном в 1942 году) писали родителей Фаламеем и Аксиньей. Необъективно? Увы, правда. Доказать документами безграмотность деревни проще простого - куда легче, чем на на примере волостного села со старинной церковью и школой, с половиной населения из недавних европейских переселенцев, намалевать совершенно фальшивую картину образованности дореволюционной сибирской деревни. Только кто и зачем станет доказывать негатив, когда в моде квасной патриотизм?

 

Крестьянин, который умеет читать, а писать нет? Вы это серьезно? Крестьянину куда полезнее было научиться накорябать свое имя, чем читать. Уже вижу дореволюционного крестьянина, тянущегося к газете или к беллетристике. При том, что читать в дореволюционной деревне было решительно нечего - разве что надпись на кабаке, где был таковый. Орфографические же ошибки худо-бедно умевших писать селян свидетельствуют именно о том, что они газет и книг, написанных нормальной стандартной орфографией, в глаза не видали, как и учебников грамматики. И ни малейшей нужды в таковых не имели.

 

Ну, я еще понимаю - литовским разговорным мизерная часть ссыльных "поляков" могла владеть, но чтобы письменным? Точно не участники восстания 1863-64 годов. Ибо такого языка просто в природе еще не существовало - вернее, таковой функционировал на уровне экспериментального волапюка в сектантской среде из пары десятков, максимум - сотен совершенно отмороженных младолетувяусов. Маловероятно, чтобы восставшие - будь то крестьяне или шляхтичи - в этой интеллектуальной забаве "раскольников-жемайтистов" участвовали. Существовала в момент подготовки восстания агитация среди белорусского крестьянства на "крестьянском языке" (белорусский польскими буквами), но о чем-то таком же на литовском жаргоне - не слыхал. Русским же языком грамотные поляки Литвы владели, как родным - и в устной и в письменной форме (слышали каждый день, все делопроизводство и сколько-нибудь приличное образование только на нем), поляки же Королевства Польского - похуже, но и устный знали, а в городах - также и письменный.

 

Не надо быть знакомым с кем-то лично. Если его судьба характерна для тысяч прочих, а каждого сознательного поляка того времени, участника тех событий ОБЯЗЫВАЛ такой и никакой иной стереотип поведения, ЖЕСТКО ОБЯЗЫВАЛА единая мораль, ОБЯЗЫВАЛА причастность к ОРГАНИЗАЦИИ. Стихии в польских бунтах было немного, скорее - совершенно излишняя заорганизованность. Участники меньше делали что-то реального, чем самозабвенно, романтично, подобно Тому Сойеру, играли в ЗАГОВОР (чтобы все было "как у цивилизованных людей, как в книжках"). ОРГАНИЗАЦИЯ, которая охватывала поголовно всех, ОБЯЗЫВАЛА каждого повстанца лгать врагу и не служить ему ни при каких условиях. Про дисциплинированность поляков вы сами писали - часть невыловленных участников восстания после его поражения сочли долгом добровольно пойти в ссылку, вслед за своими земляками - просто за компанию, при этом порой скрывая даже свое настоящее имя, не говоря уже о какой-то фактической информации, касающейся их собственного участия в заговоре. Оставшись без ОРГАНИЗАЦИИ эти люди просто не представляли, что им делать. Куда последовала ОРГАНИЗАЦИЯ - туда и они.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Какая вам нужна аргументация? Материалы переписи 1897 года устраивают? По всем деревням по переписным листам старожительское крестьянское население сплошь неграмотное. Ни учителей, ни школ в деревнях не было, в отличие от Европейской России того же периода. В метрических книгах периода революции - гражданской войны расписаться из целой деревни, кроме духовных лиц и персон из волостного правления, могли 1-2 человека из местных крестьян. Многие люди, родившиеся в начале 20 века, были совершенно неграмотны всю жизнь - мой дед и бабушка - крестьяне из Савино и Окунево, например. Дед из православной семьи, бабка - из старообрядческой. Никакой ликбез их не коснулся. Из моих сколько-нибудь близких родственников, рожденных до революции, один брат прадеда - Зиновий Кукушкин в период после 1897 года и до 1916 выучился грамоте и расписывался чуть ли не за всех старообрядцев Окуневой (видать, именно за неполиткорректную шибкую умность - дореволюционную грамотность - и был арестован по соседскому доносу и расстрелен в 1937-м). Другой прадед - Николай Безсмертных тоже в 1897 году был еще неграмотный, но в старости уже после войны слыл книгочеем (при том что в жизни, скорее всего, ни одной газетки и нормальной книжки в руки не брал - научился где-то по церковным книгам и никаких других не признавал). А кто помоложе и грамоте после революции обучились, были настолько продвинутыми, что в официальных документах (например, свидительстве о рождении моего отца, выписанном в 1942 году) писали родителей Фаламеем и Аксиньей. Необъективно? Увы, правда. Доказать документами безграмотность деревни проще простого - куда легче, чем на на примере волостного села со старинной церковью и школой, с половиной населения из недавних европейских переселенцев, намалевать совершенно фальшивую картину образованности дореволюционной сибирской деревни. Только кто и зачем станет доказывать негатив, когда в моде квасной патриотизм?

 

Материалы Переписи конечно устраивают, только акцент в ней интересовал совсем другой, а именно - носители грамотности на год переписи и где эти жители сел и деревень волости обучались, и больше ничего!

 

По деревне Савиной Уктузской волости выборка из Переписных листов 1897 года по Графе 13 «Грамотность» - а) умеет ли читать; б) где обучается, обучался или кончил курс образования, выглядит следующим образом:

 

Ф 6-7. Абрамов Никита Иванов, хозяин, 33 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф 16-17. Чекунов Зеновей Васильев, хозяин, 36 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался в батальоне.
Ф 18 -19. Беличев Федор Яковлев, хозяин, 64 л, из Симбирской губернии Сызранского уезда, умеет читать, обучался дома.
Ф 44 – 45. Пиманов Алексей Пиманов, хозяин. 37 л, из Смоленской губернии, родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф 45-47. Безматерных Родион Андреев, 31 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать , обучался дома,( это брат хозяина Безматерных Ефима Андреева).
Ф 48-49. № 5. Чекунов Семен Григорьев, 19 л, внук хозяина, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался в сельской школе.
№ 9. Чекунова Анна Иванова, 20 л,родилась в Шашмуриной, Сноха хозяина,Чекунова Павла Михайлова, и жена № 5, родной язык русский, умеет читать, обучалась дома.
Ф 52-53. Чекунов Федор Павлов, хозяин, 36 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф.56-57.Чекунов Тимофей Абрамов, хозяин, 31 л, его тесть № 6. Ляпунов Тимофей Поликарпов 59 л, из Акмолинской области города Петропавловска, родной язык русский, сельский писарь, умеет читать, обучался в батальоне.
Ф 68-69. Чекунов Семен Елисеев, хозяин, 35 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался в батальоне.
Ф 72-73. № 2. Безматерных Василий Егоров, 42 л. сын хозяина (отец Безсмертных Егор Емельянов), родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф 74-75. Чекунов Егор Евсеев, хозяин, сын его, №4. Чекунов Федосей Егоров, 28 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался в батальоне.
Ф 100 – 101. Роженас Антон Августов, хозяин, 33 л, из Ковенской губернии Поневежского уезда, жена его Роженас Альзбета Петрова, 37 л, из Ковенской губернии Поневежского уезда, родной язык литовский, умеет читать по литовски, обучалась дома. В этой семье переписан Боневич Поликарп Филипов, 27 л ,прохожий, родился там же, что и хозяин, родной язык польский, умеет читать по польски, обучался дома, занимается сбором милостыни.
Ф 122-123. Чекунов Михаил Андреев, хозяин, 37 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф 136 -137. № 6. Беличев Фирс Терентьев, 10 л, родился здесь, ( сын Беличева Терентия Федорова, из Симбирской губернии Сызраньского уезда), родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф 140 -141. Беличев Савелий Федоров, хозяин, 32 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался в батальоне.
164-165. Чекунов Григорий Алексеев, хозяин, 36 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать, обучался дома.
Ф 224-225.Романов Федор Васильев, призреваемый, отставной солдат, умеет читать, обучался дома.

 

Все Ваши комментарии, по данным параметрам Переписи. выходят далеко за временные рамки ее проведения, вплоть до серелины 20 века, кроме того Вы значительно расширили критерии оценки этой грамотности населения России за этот же период. Несомненно, все Ваши сообщения содержательны, интересны, полезны и эмоционально изложены. Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Данные об этом есть в другом документе, содержащем «Сведения о числе состоявших в Тобольской губернии к 1-му Января 1885 года сельских приходских училищ, с показанием времени их открытия». [2. Ф 138-142 ]

 

По этим же сведениям, в Ишимском округе первые три сельских приходских училища открыты только в 1865 году, среди них – Уктузское, Безруковское, Готопутовское, в 1866 г.- 4, в 1867 г.- 4, в 1868 - 6, в 1869 г. -1, в 1870 -1871 гг. – нет, в 1872 г. -2, в 1873 г. -1, 1874 г. - нет, 1875 г. – 1, 1876 г. – 3, 1877 г- 1, 1880 – 4 училища. Число всех училищ к январю 1885 г. составляло – по Ишимскому округу 35, по Тобольскому 23, Тюкалинскому 21, Тарскому 17, Курганскому 50, Ялуторовскому 33, Тюменскому 25, Туринскому 19, Березовскому 4. Итого, по губернии Тобольской, на указанный год, числилось 227 сельских училищ.[2. Ф 138 ]

 

В Тобольской губернии, первыми открыты приходские училища: в Тобольском округе в 1848 г. – 1, в 1854 г. -1; в Тюкалинском округе в 1856 г.-2; В Курганском в 1855 г. -1, в 1856 г. -2; в Ялуторовском округе в 1857 г. -1; в Туринском в 1856 г.-1.[2.ф 138. ]

 

Архивные документы по приходским училищам Тобольской губернии, что обнаружила uljana, очень важны. Так как, даже солидные издания ХIХ века грешат большими неточностями в данном вопросе, что для меня было полной неожиданностью.

 

Солидный том ТОБОЛЬСКАЯ ГУБЕРНИЯ. СПИСОК НАСЕЛЕННЫХ МЕСТ по сведениям 1868-1869 годов , изданный ЦЕНТРАЛЬНЫМ СТАТИСТИЧЕСКИМ КОМИТЕТОМ МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ

 

66ac88e50d1ce532052c8e4c1e9030943e5473250219659.png eb4224bce62900e1ac6aa2d5ae1d40273e5473250219727.png

 

В графе «Церкви и молитвенные здания; учебные и благотворительные заведения; почтовые станции, ярмарки, базары, пристани; фабрики и заводы и т.п.» по Ишимскому округу называет только одно приходское училище в селе Абатском.

 

Всего же училищ в Ишимском округе было открыто к 1869 году восемнадцать (!!!) согласно этому документу:
ГБУТО «ГА в г. Тобольске». Ф. И154. Оп. 12. Д. 62(5). Список сельских училищ и наставников по округам. 1 января 1910 г. – 31 декабря 1910 г. Файлы 138 – 142.
Наименование сельских приходских училищ по времени их открытия:
В 1848 году Худяковское, Тобольского округа.
1854: Абдажское, Тобольского округа.
1855:Утятское, Курганского округа.
1856: Еланское и Юдинское, Тюкалинского округа; Кривинское и Чернавское, Курганского округа; Куминовское, Туринского округа, всего 5 училищ.
1857: Суерское, Ялуторовского округа.
В 1858 и 1859 годах открываемых училищ не было.
В 1860: Демьянское, Тобольского округа и Тугулымское, Тюменского округа, всего 2 училища.
В 1861 году – Такмыкское, Тарского округа.
В 1862 году – Самаровское, Тобольского округа и Викуловское, Тарского округа, всего 2 училища.
В 1863 году: Пустынное, Логиновское, Крайчиковское, Тарского округа; Санкинское, Пелымское, Слободотуринское и Усениновское, Туринского округа – всего 7 училищ.
В 1864 году – Каргалинское и Рыбинское, Тарского округа; Белозерское (мужское), Иковское, Падеринское, Шмаковское Курганского округа; Камышевское и Юргинское Ялуторовского округа; Антроповское, Богандинское, Гилеволиповское, Еланское, Плехановское, Каменское, Липчинское, Покровское, Созоновское, Велижанское, Тавдинское, Устьницинское, Мальковское Тюменского округа; Сухоруковское, Березовского округа – всего 22 училища.
В 1865 году – Муромское и Слободчиковское, Тарского округа; Голопутовское, Уктузское и Безруковское Ишимского округа; Марайское, Кизакское, Омутинское Ялуторовского округа; Фоминское Тюменского округа; Гаринское Туринского округа – всего 13 училищ.
В 1866 году – Камышенское и Крутинское, Тюкалинского округа; Евгашинское и Орловское, Тарского округа; Абатское (мужское), Ильинское, Красноярское и Устьламенское Ишимского округа; Ключевское Курганского округа; Кулаковское и Успенское Тюменского округа; Благовещенское и Дымковское Туринского округа – всего 13 училищ.
В 1867 году: Кобырдакское, Тюкалинского округа; Бутаковское Тарского округа; Аромашевское, Боровское, Голышмановское и Частоозерское Ишимского округа; Белозерское (женское) и Мендерское (мужское), Курганского округа; Заводоуковское и Исетцкое, Ялуторовского округа, всего 10 училищ.
В 1868 году – Любинское и Куликовское, Тюкалинского округа; Армизонское, Бердюжское, Казанское, Ларихинское, Петуховское, Сладковское, Ишимского округа; -всего 8 училищ.
В 1869 году – Абатское (женское) Ишимского округа, Моревское и Першинское Курганского округа; Архангельское Ялуторовского округа и Липовское Туринского округа; - всего 5 училищ.

 

Я проверила бегло еще несколько округов Тобольской губернии, и выяснила, что сведения по приходским училищам и по другим округам далеко неполные. По Ишимскому же округу просто необъяснима такая небрежность!
Следует иметь ввиду, видимо, что и другие сведения таких солидных томов могут быть неточны.

 

uljana особая благодарность, думаю, не только от меня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По деревне Савиной Уктузской волости выборка из Переписных листов 1897 года по Графе 13 «Грамотность» - а) умеет ли читать; б) где обучается, обучался или кончил курс образования, выглядит следующим образом:

 

Ф 45-47. Безматерных Родион Андреев, 31 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать , обучался дома,( это брат хозяина Безматерных Ефима Андреева).
Ф 72-73. № 2. Безматерных Василий Егоров, 42 л. сын хозяина (отец Безсмертных Егор Емельянов), родной язык русский, умеет читать, обучался дома.

 

Это такой юмор или троллинг? Какие еще Безматерные в Савиной? Я все переписные листы 1897 по Савиной года не смотрел, но на тех листах, которые мне попадались, фамилия моих родственников писалась правильно. А после расшифровки всех переписей по деревне Савиной от ее основания, настолько неправильно прочитать правильно написанную нашу фамилию, по-моему, можно только нарочно. Я еще понимаю, что так прочитали эту фамилию те, кто читали рукопись переписи Туринска 1710 года (почерк там, надо полагать, кошмарный, а с позднейшими и более ранними переписями не сверились), но чтобы не разобрать едва ли не каллиграфический почерк переписчиков 1897 года?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По деревне Савиной Уктузской волости выборка из Переписных листов 1897 года по Графе 13 «Грамотность» - а) умеет ли читать; б) где обучается, обучался или кончил курс образования, выглядит следующим образом:

 

Ф 46-47. Безматерных Родион Андреев, 31 л, родился здесь, родной язык русский, умеет читать , обучался дома,( это брат хозяина Безматерных Ефима Андреева).
Ф 72-73. № 2. Безматерных Василий Егоров, 42 л. сын хозяина (отец Безсмертных Егор Емельянов), родной язык русский, умеет читать, обучался дома.

 

Это такой юмор или троллинг? Какие еще Безматерные в Савиной? Я все переписные листы 1897 по Савиной года не смотрел, но на тех листах, которые мне попадались, фамилия моих родственников писалась правильно. А после расшифровки всех переписей по деревне Савиной от ее основания, настолько неправильно прочитать правильно написанную нашу фамилию, по-моему, можно только нарочно. Я еще понимаю, что так прочитали эту фамилию те, кто читали рукопись переписи Туринска 1710 года (почерк там, надо полагать, кошмарный, а с позднейшими и более ранними переписями не сверились), но чтобы не разобрать едва ли не каллиграфический почерк переписчиков 1897 года?

 

Вы абсолютно правы в своем гневе, фамилия в переписи - Безсмерных. Спасибо, что обратили внимание на такую грубейшую мою ошибку в записи фамилий Ваших родственников и данную Вами характеристику моим способностям в их прочтении. Внесу изменения после перепроверки переписных листов д. Савиной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2038. Гайценрейдер Адольф Конрадович, 1910 г., тракторист (с/х артель им. «8 марта»); жена – Шарлота Каспаровна, 1916 г., дети: Мария, 1937 г., Гильда, 1940 г. В 1941 г. высланы по национальному признаку, как лица немецкой национальности из с.Франк, Франкского района, Саратовской области в Бердюжский район, Тюменской области. На спецпоселении родились дети: Раиса, 1947 г., Василий, 1949 г., Петр, 1951 г., Николай, 1953 г., Екатерина, 1955 г.Реабилитированы УВД Тюменской области 19.06.1995 г.

 

2039. Гайценрейдер Генрих Кондратьевич, жена – Трупп Екатерина Андреевна, сын – Генрих, 1937 г. В 1941 г. высланы по национальному признаку, как лица немецкой национальности из Саратовской области в Бердюжский район, Тюменской области.
Реабилитированы УВД Тюменской области 26.10.1994 г.

 

Продолжение следует

 

Порадовало меня, что и нынешних школьников, а не только пожилых людей, интересуют судьбы предков.
По ссылке ниже ИСТОРИЯ СЕМЬИ ГЕЙЦЕНРЕЙДЕР В ИСТОРИИ РОССИИ

 

http://pandia.ru/text/78/302/26742.php

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сканировал отцовские старые фотки, в том числе со школьных лет. Может, кому-то понадобится (кликабильно).

 

1954 г. - Бердюжская средняя школа, 9-г

 

4b789471566ct.jpg

 

март 1955 г. - Бердюжская средняя школа, 10-в

 

cbca5d8a8c0dt.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В дополнение, к ранее опубликованным в нашей теме, материалов о создании школ в нашей волости и уезде, рекомендую статью Е. П. Ермачковой, посвященную малоизвестным годам (1918-1924) в истории школьного образования.
Познакомиться со статьей можно здесь:

 

http://edumag.mrsu.ru/content/pdf/15-1.pdf

 

Ермачкова, Е. П. Формирование системы советского народного образования на юге Тюменской губернии / Е. П. Ермачкова // Интеграция образования. – 2015. – Т. 19, № 1. – С. 74–81.

 

Исследованы особенности становления системы народного образования в сельской местности бывшей Тобольской, с 1918 г. Тюменской губернии в условиях Гражданской войны. Основными задачами социальной значимости правительства Советов стали организация крупномасштабной борьбы с неграмотностью, внедрение новой системы народного образования, ликвидация старой «царской» школы, воспитание коммунистически настроенного молодого поколения. После ухода из Приишимья колчаковских войск начался срочный набор педагогических кадров – с фронта снимали образованных солдат, приглашали выпускников или учащихся старших классов светских и духовных учебных заведений страны. Школьные занятия проводились по новым правилам при отсутствии необходимых условий для детей обоего пола. Рост ассигнований на строительство сельских учебных заведений привел к массовому открытию школ I ступени, семилеток, ликвидационных пунктов, изб-читален, клубов. Приводится анализ архивных документов, ранее неизвестных исследователям, что позволяет проследить положительные и отрицательные последствия массовой борьбы с неграмотностью сибирских крестьян. Впервые в образовательный процесс вовлекли не только детей, но и подростков, взрослых и пожилых крестьян, меняя их мировоззрение, отношение к советской власти. Полученные в школе и других просветительских учреждениях знания и навыки применялись в сельском хозяйстве, кооперации, государственном строи- тельстве. Вместе с тем, цель правительства – борьба с неграмотностью – официально была выполнена только к началу 40-х гг., при этом ликвидировался положительный опыт и педагогические технологии, связанные в представлении большевиков с царской системой обучения; значительная часть безграмотного населения оказалась неподготовленной к ускоренному восприятию базовых понятий коммунизма и социализма, основ марксизма-ленинизма. Идеологизация советского образования помогала создать «нового» человека, безоговорочно верящего своему руководству, готового к радикальным преобразованиям во всех сферах жизнедеятельности общества.

 

Об авторе: Ермачкова Елена Петровна, заведующий кафедрой гуманитарных и естественно-научных дисциплин филиала ФГБОУ ВПО «Тюменский государственный университет» в г. Заводоуковске (Россия, г. Заводоуковск, ул. Заводская, д. 4), кандидат исторических наук, e.ermachkova@mail.

 

Думаю, у исследователей нашей волости и уезда, вызовет особый интерес приведенный в статье список архивных документов из Ишимского государственного архива. Документы архива в Ишиме пока не оцифрованы, но из данной статьи можно получить представление об их содержании, что уже немало.

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. В бой за культуру! Решения 2-го Ишимского окружного партсовещания по народному образованию. – Ишим : Издание Культпропа Ишимского О.К.ВКП(б) и Окроно, 1930.
2. «ГА в г. Тобольске» (Государственное бюджетное учреждение Тюменской области «Государственный архив в г. Тобольске»). ГБУТО. Ф. 732. ОП. 1. Д. 16.
3. ГБУТО «ГА в г. Ишиме» (Государственное бюджетное учреждение Тюменской области «Государственный архив в г. Ишиме»). Ф. 12. ОП.1. Д.17.
4. ГБУТО «ГА в г. Ишиме». Ф. 12. ОП. 1. Д. 18.
5. ГБУТО «ГА в г. Ишиме». Ф. 12. ОП. 1. Д. 20.
6. ГБУТО «ГА в г. Ишиме». Ф. 12. ОП. 1. Д. 23.
7. ГБУТО «ГА в г. Ишиме». Ф. 71. ОП. 1. Д. 46.
8. ГБУТО «ГА в г. Ишиме». Ф. 2. ОП. 1. Д. 97. 9. Корушин,Т. Д. 10 лет Советской власти в Ишимском округе / Т. Д. Корушин. – Ишим, 1927. 10. Протоколы первой чрезвычайной сессии Тобольского губернского земского собрания (1–10 февраля 1918 г.). – Тобольск : Губернская типография, 1918. Поступила 02.07.14.

 

Привожу еще один фрагмент статьи, относящийся к нашей волости:

 

Если сначала почти все сельские школы были I ступени (начальные), то в дальнейшем местные крестьяне стали выступать за перевод их во II ступень (се¬милетку). Так, 22 июля 1920 г. граждане с. Уктузского, заслушав доклад местного учителя А. С. Лемешко, постановили, что «совершенно необходимо открыть в этом 1920 г. вышеназванную школу. Уктузская волость уже несколько лет достигала открытия здесь среднего учебного заведения. Мы идем с горячей радостью навстречу отделу образования и сумеем на свои средства воздвигнуть все необходимое на первый случай и радостно отправим в нее наших замученных темнотой детей. Остаемся с лозунгом «Да здравствует просвещение в нашей глухой деревне!» [3, л. 4, 30–30 об.]. В 1921–1922 учебном году в волости уже работали такие школы, как:
1) Зарославская I ступени, учителя – В. А. Асписов, 1898 г. р. и А. П. Панамарев, 1893 г. р., рядовой по 23 августа 1919 г., учитель с 1 декабря 1919 г.;

 

2) Окуневская I ступени, учитель – М. П. Козырский, 1887 г. р.;
3) Мурашевская I ступени, учитель – Т. В. Шючиковский, 1889 г. р.;
4) Уктузская I ступени, учитель – П. В. Ипполитов, рядовой.

 

Было бы интересно узнать судьбы учителей, на долю которых выпали трудные годы нашей истории.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ulmas

 


Александр, а я нахожусь под обаянием стихов Чехович в Вашем переводе.

 

Ядвига Чехович "Когда будешь домой возвращаться", Иерусалим, 1943 (перевод с польского)

 

Стихи удивительные, перевод очень точно передает атмосферу лет (для моей памяти -послевоенных). Привожу небольшой фрагмент:

 

О печальном болтать не станем -
О чужбине, страданьях и ранах,
Лишь о будущем урожае,
Что наполнит зерном амбары,
Лишь о доме, что ждал нас долго
В час, когда здесь война бушевала,
Лишь о счастьи, таком далёком,
Что пришло, что уже настало.

 


Благодаря стихотворным строфам я вспомнила отчетливо рассказ отца о возвращении его с фронта, в 1946 году, в родную деревню Мурашово. Его рассказы про путь в теплушках от Балатона (туда к апрелю 1945 дотянул он на тракторе тяжеленную пушку крупного калибра), через Европу, через всю страну, в Ишим. А от Ишима - пешком, кое- где на попутной подводе, до Уктуза. Помню, я спрашивала его о содержимом его "победного" вещмешка - был ли в нем подарок для матери? Подарка не было. Но, помню, отец говорил об удаче, что демобилизовался ранней весной, поэтому возвратился в теплой шинели, в которой и работал и согревался несколько послевоенных зим. Хлеб растили, избы латали - истово работали, а заработанное подчистую подписывали в заём. И только в 1954-1957 годах в домах сибирских крестьян амбары наполнились зерном - часть заработной платы выдавали выращенным урожаем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

dfbd30992a983736344e3ce4889cf15d62e80e260850995.jpg

 


https://ok.ru/okunevomoe
31 окт

 

Юрий Фадеев

 

30 октября с. г. в Тюмени скончался известный русский поэт и прозаик Николай Васильевич Денисов. Он был из окуневских староверов, и этим гордился. Не будучи крещеным, окунулся в купель в маленькой русской православной церкви в Венесуэльском Каракасе, в гостях у потомков легендарного командира «Варяга» В. Ф. Руднева. У него необычно все. Всю жизнь прожил в городе, но остался деревенским по взглядам, по оценкам, по речи даже. Его книжку «На закате солончаки багряные» о детстве и юности, читал не раз. Он любил свое Окунево, старинное село, столицу Сибирского старообрядчества. Любил знаменитое Соленое озеро. В это лето собирался навестиь Окунёво… Я знаю Николая давно, мы росли на одной улице, бегали по ней босиком, играли в одни игры. И вот его нет! Не верится, по телефону недавно с ним говорил. Весёлый доброжелательный голос.. Его творчество, это любовь к Родине, людям. Он талантлив поэт от Бога! Ушел Поэт, Гражданин, Патриот! Мне почему-то вспомнился забавный эпизод из далёкого детства. Царствия небесного тебе Николай!

 

Маузер

 

Послевоенное босоногое детство, каждый паренёк хотел иметь или «пугач», или «поджиг», чтобы произвести выстрел. Кумирами были герои военных фильмов и мужики – фронтовики, правда, о войне они рассказывали очень скупо, да и то при крепком подпитии. Вспоминается эпизод из детства. Мы, мальчишки 10- 12 лет купались на озере у кузницы, где местный кузнец Сидор клепал, точил, ковал, ремонтируя совхозную технику. Ходили туда, чтобы «слямзить» трубку топливопровода для «пугача». Лежали мы на берегу и ждали, когда кузнец пойдёт на обед, чтобы в это время «пошариться» в кузне и «свиснуть» трубку. Подошёл к нам паренёк на 3 года старше и сказал: «Ну что, салаги, показать вам как бьёт маузер?» Он вытащил из-под рубахи чёрный пистолет, как маузер, на он показался настоящим. Потом воткнул в песок старое весло, отсчитал шагов 12. Поднял «маузер», мы замерли. Второй рукой он достал из кармана коробок спичек и этим коробком шаркнул» по казённику «маузера». Громыхнул выстрел,весло упало, мы побежали смотреть, куда попал. Все были в восторге, горели глаза, каждому захотелось иметь такой пистолет. Коля – снайпер, так звали владельца «оружия», показал, как заряжается «маузер». Он приказал поставить весло и прикрепить к нему консервную банку, это моментально было исполнено. Стрелок поднимает «маузер», мы во все глаза смотрим на банку. Раздаётся оглушительный выстрел и свист, банка падает! Коля бросает «маузер» и бежит к озеру на мостки, начинает быстро пригоршнями плескать себе в лицо водой. Никто понять не может, что произошло. Коля ложится на мостках на спину, кричит, чтобы мы подошли,посмотрели, что с лицом. Страшного ничего не увидели только чёрные точки нащеках. Как потом выяснилось, была передозировка пороха при зарядке. Ствол «маузера» разорвало, а частички дымного чёрного пороха впились в поры кожи лица. Большая часть их тут же на мостках была извлечена, с помощью булавки. Искупавшись, мы обсуждали прошедшее событие. Жаль было «маузер». Коля, когда «шаркал» коробкой по казённику маузера, всё же закрывал глаза, поэтому всё обошлось благополучно, и глаза остались целы. Мы лежали на берегу озера смотрели на голубое небо и вдруг слышим звонкий голос – « Широка страна моя родная, много в ней лесов полей и рек…» Это Юрка, сын Феопентовны, приехал из Омска. Тогда всех ребятишек, у кого погибли отцы, звали не по фамилии, а по имени матери - Колька Полагеин , Лёнька Степанидин ,Витька Ефросиньин… В воде Юрка чувствовал себя как рыба, мог плыть по озеру на спине и петь во всё горло песни. В голове пролетело: « Вот даёт! Мне бы так!» Вскоре Юрку призвали в ВМФ служить водолазом – спасателем. За выполнение боевой задачи его наградили медалью! Владелец «маузера» через несколько лет стал известным поэтом и членом Союза писателей СССР, лауреатом литературных премий!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Юрий Фадеев

 

30 октября с. г. в Тюмени скончался известный русский поэт и прозаик Николай Васильевич Денисов. Он был из окуневских староверов, и этим гордился. Не будучи крещеным, окунулся в купель в маленькой русской православной церкви в Венесуэльском Каракасе, в гостях у потомков легендарного командира «Варяга» В. Ф. Руднева. У него необычно все. Всю жизнь прожил в городе, но остался деревенским по взглядам, по оценкам, по речи даже. Его книжку «На закате солончаки багряные» о детстве и юности, читал не раз. Он любил свое Окунево, старинное село, столицу Сибирского старообрядчества. Любил знаменитое Соленое озеро. В это лето собирался навестиь Окунёво…

 


Денисов Н.В.
На закате солончаки багряные:
Лирическое повествование. — Екатеринбург: Банк культурной информации, 2003, с. 448.
ISBN 5-7851-0459-8

 

Книга поэта и прозаика Николая Денисова «На закате солончаки багряные» — документальное лирическое повествование о малой родине автора — селе Окуневе Бердюжского района Тюменской области, о близких ему людях, «о времени и о себе». Автор рассказывает о поре ранних детских лет, прокладывая своеобразные «мостики» в современность.
Книга издана к 60-летию Николая Денисова.

 

Прочитать книгу – по ссылке ниже:

 

https://www.litmir.info/br/?b=546506&p=1

 

Предисловие «СЕЛО ПОЭТОВ» написал земляк Денисова Н.В., Геннадий Сысолятин, писатель, фронтовик, заслуженный деятель искусств Республики Хакасия.

 

Рекомендую прочесть эту пронзительно-задушевную книгу всем, у кого корни в Окунево, в Уктузской волости, в деревнях бывшего Ишимского уезда. Достоверно и узнаваемо время и место, характеры и фамилии окуневцев. Строки книги пронизаны глубочайшим уважением к односельчанам, к крестьянскому труду.

 

Наверное, самое главное, как можно почтить память ушедшего поэта и прозаика, Николая Васильевича Денисова, - перечитать его книги.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сестра моя в начале 80-ых ездила в гости в Окунево, потом рассказывала как все село потешалось над каким-то стишком, в котором один из окуневских по происхождению поэтов (то ли Денисов, то ли Сысолятин) упомянул (в нелепой рифмовке) какую-то весьма распространенную местную фамилию. А недавно я помогал знакомой из Польши составить гендрево ее предков из Литвы. Нашел для нее, среди прочего, в сети книгу на польском воспоминаний одного из бывших земляков ее предков (даже очень дальнего родственника), ровесника и приятеля ее отца, который после войны клеился к ее тетке (сестре отца), а она его отшила. Сколько моя знакомая ...субъективного узнала о своей тетке, ее избраннике (и даже их внуке), в том рассказе о неудачном ухаживании и сватовстве, вместе с прочей уникальной информацией о своей семье... Ладно, хоть к родному отцу знакомой автор не сватался и обошелся без характеристик его личности и его потомков. В общем, понятно - почему любители сочинений о родной деревне предпочитают жить где-то совсем в другом месте.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сестра моя в начале 80-ых ездила в гости в Окунево, потом рассказывала как все село потешалось над каким-то стишком, в котором один из окуневских по происхождению поэтов (то ли Денисов, то ли Сысолятин) упомянул (в нелепой рифмовке) какую-то весьма распространенную местную фамилию.

 

Несколько частушек, фрагменты из книги Денисова "На закате солончаки багряные", его воспоминания о довоенном детстве:

 

«Дед начинает нам петь частушки. В частушках имена и фамилии наших деревенских, недавние уличные события и многое другое, до удивления складное, как у Пушкина.
Эх, дождик идет,
Всю бригаду мочит.
Стёпа Шустов на быке
Едет и хохочет.

 

Дед Павел косится в нашу сторону синим оком, словно спрашивает: «Ну, как?». И заводит тоненьким голосом новую частушку:

 

Шла машина из Ишима,
Колесо резиново.
Дедка с девками гуляет,
Бабка рот разинула.

 

Вот он какой, дед Павел, думал я, талантливый!..»

 

«Ленин Сталину сказал:
Давай поедем на базар,
Купим лошадь карюю
Накормим пролетарию.»

«Советская власть
На куриной ножке.
Всю пшеницу за границу,
Сами на картошке.»

 

понятно - почему любители сочинений о родной деревне предпочитают жить где-то совсем в другом месте.

 

«Предпочитают жить», не совсем применимы эти слова к Сысолятину Г.Ф., его биографию можно прочитать по ссылке:
http://xn----7sbab3bbulzjlg7dvg.xn--p1ai/l...j-filimonovich/

 

«Поэт, переводчик, прозаик, литературный критик, член Союза писателей СССР, журналист.
Геннадий Филимонович Сысолятин родился 11 октября 1922 г. в селе Окунево Бердюжского района Тюменской области. У Геннадия Сысолятина было тяжелое детство.»

 

«Предки его по материнской линии пришли в Сибирь из «каргопольских пределов». Они были старообрядцами. Крестьяне-хлебопашцы жили в деревне Гагарье, на берегу Ишима. Незадолго до Октябрьской революции семья деда переехала в другое село – Окунево. Мать вышла замуж за Филимона Сысолятина, за отца Геннадия. Филимон был вынужден сбежать из родных мест, когда узнал, что его обвиняют в служение Колчаку и хотят арестовать. Сын уже родился без отца. За отца преследовалась вся семья и тоже вынуждена была бежать за Енисей. Они вместе с матерью жили в городах Ишиме и Кировограде. Затем переехали в г. Минусинск. В этом городе прошли его детские и юношеские годы.
Мать умерла рано, не выдержав скитаний. Генька (так его звали родные в детстве) учился только в пятом классе.
Геннадия Сысолятина вырастила и воспитала тетка, сестра матери – Меланья Петровна Каргополова, старообрядческая монахиня, работавшая уборщицей и сторожихой в начальной школе в г. Минусинске. У тётки была небольшая личная библиотека - книги Пушкина, Лермонтова, Жуковского, Гоголя и Генька часто листал и читал их. Сама тётка всё реже и реже бралась за чтение: надо было зарабатывать на жизнь себе и племяннику. Об этих годах у поэта есть стихотворение «Старенькая школьная сторожка».»

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

из книги Денисова Н.В. "На закате солончаки багряные", его воспоминания о довоенном детстве:

 

«В три-четыре года я почему-то затвердил в своем уме, что меня тоже, как и отца зовут Василий Ермилович. Когда разобрался — что к чему — было поздно: мужикам из мастерской сие навеличивание жутко понравилось и делали они это с подчеркнутым великодушием.

 

— Вот и Василий Ермилович пришел! А ну, расскажи стишки. Кто-то подкидывает меня на руках, устанавливает на большой торец столба или бочку, где высоко и страшновато — самостоятельно ни в жизнь не слезу.»

 


1897 Перепись с. Окунево (ТобАрхив 417-2-1238, файлы 62-63)

 

Семья Василия Ермиловича Денисова, отца поэта.

 

e65938a519928d072c310437f836079762e80e261895635.jpg 2b5be38f081700bd3042024dea7b60fc62e80e261895742.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Ишимском педагогическом институте им. П.П.Ершова (филиал ТюмГУ) 9 ноября прошла III Всероссийская научная конференция «Крестьянство восточных регионов России и Казахстана в революции и Гражданской войне (1917-1921): исторяи и современность». [Подробнее]
http://www.kmishim.ru/

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пожалуйста, прочитайте Условия использования